Эта страница не была вычитана
107108
Инспе́кторъ — интоксика́ція.
мекъ. Инсинуи́ровать, тайно подстрекать;чер-нить, намекать на дурное].
Инспекторъ м., латин.|іпресІог], зпапье, присвоя-емое но должности надзирателю чего -либо, смотрителю, наблюдателю, блюстителю надъ чѣмъ-либо. Инспёкторша [ж.] жена инспектора. Инспектри́са яс. надзирательница, наблюдательница но должности, обязанности. Инспёкторовъ, инспёкторшинъ, и н с не к-три́синъ, ему, ей, принадлежащій. Инспёк-торскій, имъ свойственный. Инспёкторство ср. званье, должность инспектора; || окруіъ или кругъ дѣйствіи ему подчиненный. Инспёкціяж. осмотръ, дозоръ/ досмотръ; || кругъ дѣйетвій инспектора; || округъ ему ввѣренный. Генералъ по инспекціи поѣхалъ.
Инстанція ж., латин. [іпзІаіЦіа], степень, въ значеніи высшаго, средняго или низшаго мѣста суда или расправы.
Инстйнктъ м., латин. [іпзйпсіив], безотчотпое побужденье, по которому дѣйствуютъ животныя; побудокъ сѣв., побудка вот. У человѣка разумъ и воля; у животнаго то и другое слито въ побудкѣ. Инстинкти́вный, побудочный, по Судковый. Инстинктъ до того дурно, что нельзя не пожелать замѣны его побудкою.
Институтъ м., франц. [іпвШиі отъ лан. іпШаІит], воспитательное, учебное или учоное заведенье или учрежденье. || Узаконенье, уставъ, установленье. Институтскій, къ нему относящійся. Институ́тка ж. воспитанница такого заведенья. [||Наивная, неопытная дѣвушка], —кинъ, ей принадлежащій.
Инстру́кція ж., лат. [instructio], правила, руководство, наставленіе, наказъ. Инстру́кторъ м. офицеръ или унтеръ-офицеръ, обучающій нижнихъ чиновъ стрѣльбѣ и гимнастикѣ].
Инструме́нтъ м., лат. [instrumentum], орудіе, снарядъ, приборъ, сручье, струме́нтъ; всякаго рода ручное пособіе или устройство, для какой-либо работы, дѣла, начиная отъ рычага, ножа и топора, до компаса и секстана; дѣлаясь сложнымъ въ составѣ и громоздкимъ, снарядъ переходитъ въ машину. У нѣмца на все стру́ме́нтъ есть. шуточ. У кого больно чистъ струментъ, тотъ плохой мастеръ (работникъ). Инструме́нтный или инструмента́льный, орудійный, снарядный. Инструмента́льная му́зыка, производима; на инструментахъ, для отличія отъ вока́льной голосовой. Инструменто́вка, —та́ція ж. оркестро́вка, раскладка музыки на всѣ инструменты.
Инсуре́кція [инсурре́кція ж., ново-лат. insurrectio] возмущеніе, возстаніе, мятежъ. Инсурге́нтъ [м.] повстанецъ (польс.), возстанецъ, бунтовщикъ, возмутитель, мятежникъ, крамольникъ, возставшій противъ правительства.
Интегра́лъ м., [ново-] латин. [іпіегайз отъ лат. іп Іеег], матем. копечная, измѣримая величина, ъі отношеніи къ безконечно,. малой,.части ея, кт диферещіалу, Интегрёльное вычисленіе, ис кусстдю отыскивать интегралъ по диФеренціалу. Интегри́ровать, вычислять, находить инте градъ; интеграція ж. дѣйствіе это.
[Интел- см. интелл-].
Интеллектуа́льный, [ново] лат. [шіейесіиайв] ду ховный,,. умственный, разумный, пртвпл. вещественный, плотскій, тѣлесный, чувственный.
Интеллиге́нція [ж., лат. іпіеШепІіа], ьъ знчн. собрт., [тпро́. простор, инк л егёнція], разумная, образованная, умсівепно развитая часть жите-, лен. [Интеллнгёнтъ м. умственно развитой человѣкъ, интеллигёнтный. Двѣ разновидности золотород цевъ: просто золоторотецъ и золоторотецъ-бывшій интеллигентъ].
Интенда́нтъ м., фран. [іпіепсіапі], начальствующій частью, ипр. завѣдывающій продовольствіемъ войскъ ипр. [Интендёнство ср. часть воепнаго управленія, въ вѣдѣніи которой состоитъ снабженіе войскъ провіантомъ н обмундированіемъ. Главное ннтендёнтское упаврелніе].
Интенси́вный, лат. [intensus, нѣм. intensiv], сосредоточенный и сильный; дружный, начальный; рѣзкій, острый, проникающій; папорный, усиленный, ярый. —ность ж. качество по прлг. [Но суть заключалась въ интенси́вности хода развитія литовской литературы].
Интерва́лъ м., фрнц. [лат. intervallum], пустой промежутокъ, промежекъ, прогалина, пролетъ, проемъ, отступъ; проулокъ.
|| Воен. разстояніе между частями войскъ, взводами, отдѣленіями, которое должно сохраняться на ходу; или случайный разрывъ строя; || муз. разстояніе, по числу звуковъ, одного голоса отъ другого, что иногда означаютъ цифрами.
Интере́съ м., фрнц. [intérêt, итал. interesse], польза, выгода, прибыль; || проценты, ростъ на деньги; || сочувствіе въ комъ или чомъ-либо, участіе, забота. || Занимательпость или значеніе, важность дѣла. || Донс. земская повинность? Интере́сный, корыстный; || занимательный, завлекательный, заманчивый или любопытный, возбуждающій участіе; забавный. Интере́сность ж. свойство, принадлежность интереснаго, занимательность. Интереса́нтъ, [интереса́нъ] м., [интереса́нка ж.] своекорыстный человѣкъ, оберегающій только свои выгоды. Интересовать кого, занимать, возбуждать участіе, забавлять или завлекать. —ся, кѣмъ или чѣмъ, принимать участіе въ комъ или чомъ-либо.
Интерме́дія ж., лат. [intermedium], небольшое зрѣлищное (театральное) сочиненіе, написанное для представленія посреди другихъ двухъ зрѣлищъ; оно, либо служитъ введеніемъ къ другому представленію, либо относится до празднуемаго торжества ипр.
Интерполи́ровать, [нѣм. interpolieren, лат. interpolare], матем. [и филол.] включать промежуточные члены въ рядъ извѣстныхъ величинъ; вставлять. Интерполя́ція ж. дѣйствіе это; [филол. болѣе поздняя вставка въ текстѣ писателя].
Интерпрета́ція ж., лат. interpretatio, толкованіе. Научно-нравственная и научно-интеллектуальная сторона метода филологической интерпретаціи].
Инти́мный, [франц. intime отъ] лат. [intimus], близкій, короткій, тѣсный, задушевный, сердечный, искренній; || тайный, таи́мный, негласный, междусо́бный, скрытный; || особнячный, особияковый. [Инти́мность ж. тѣсная дружба, близкія отношенія между людьми.].
[Интоксика́ція ж., нѣм., фрн. intoxication, мде.
Тот же текст в современной орфографии
Инстру́кция ж., лат. [instructio], правила, руководство, наставление, наказ. Инстру́ктор м. офицер или унтер-офицер, обучающий нижних чинов стрельбе и гимнастике].
Инструме́нт м., лат. [instrumentum], орудие, снаряд, прибор, сручье, струме́нт; всякаго рода ручное пособие или устройство, для какой-либо работы, дела, начиная от рычага, ножа и топора, до компаса и секстана; делаясь сложным в составе и громоздким, снаряд переходит в машину. У немца на все стру́ме́нт есть. шуточ. У кого больно чист струмент, тот плохой мастер (работник). Инструме́нтный или инструмента́льный, орудийный, снарядный. Инструмента́льная му́зыка, производима; на инструментах, для отличия от вока́льной голосовой. Инструменто́вка, —та́ция ж. оркестро́вка, раскладка музыки на все инструменты.
Инсуре́кция [инсурре́кция ж., ново-лат. insurrectio] возмущение, восстание, мятеж. Инсурге́нт [м.] повстанец (польс.), возстанец, бунтовщик, возмутитель, мятежник, крамольник, восставший против правительства.
Интенси́вный, лат. [intensus, нем. intensiv], сосредоточенный и сильный; дружный, начальный; резкий, острый, проникающий; папорный, усиленный, ярый. —ность ж. качество по прлг. [Но суть заключалась в интенси́вности хода развития литовской литературы].
Интерва́л м., фрнц. [лат. intervallum], пустой промежуток, промежек, прогалина, пролет, проем, отступ; проулок.
|| Воен. расстояние между частями войск, взводами, отделениями, которое должно сохраняться на ходу; или случайный разрыв строя; || муз. расстояние, по числу звуков, одного голоса от другого, что иногда означают цифрами.
Интере́с м., фрнц. [intérêt, итал. interesse], польза, выгода, прибыль; || проценты, рост на деньги; || сочувствие в ком или чём-либо, участие, забота. || Занимательпость или значение, важность дела. || Донс. земская повинность? Интере́сный, корыстный; || занимательный, завлекательный, заманчивый или любопытный, возбуждающий участие; забавный. Интере́сность ж. свойство, принадлежность интереснаго, занимательность. Интереса́нт, [интереса́н] м., [интереса́нка ж.] своекорыстный человек, оберегающий только свои выгоды. Интересовать кого, занимать, возбуждать участие, забавлять или завлекать. —ся, кем или чем, принимать участие в ком или чём-либо.
Интерме́дия ж., лат. [intermedium], небольшое зрелищное (театральное) сочинение, написанное для представления посреди других двух зрелищ; оно, либо служит введением к другому представлению, либо относится до празднуемаго торжества ипр.
Интерполи́ровать, [нем. interpolieren, лат. interpolare], матем. [и филол.] включать промежуточные члены в ряд известных величин; вставлять. Интерполя́ция ж. действие это; [филол. более поздняя вставка в тексте писателя].
Интерпрета́ция ж., лат. interpretatio, толкование. Научно-нравственная и научно-интеллектуальная сторона метода филологической интерпретаціи].
Инти́мный, [франц. intime от] лат. [intimus], близкій, короткій, тесный, задушевный, сердечный, искренній; || тайный, таи́мный, негласный, междусо́бный, скрытный; || особнячный, особияковый. [Инти́мность ж. тесная дружба, близкія отношенія между людьми.].
[Интоксика́ция ж., нем., фрн. intoxication, мде.
- Инсинуація / Инсинуация
- Инспекторъ / Инспектор
- Инстанція / Инстанция
- Инстинктъ / Инстинкт
- Институтъ / Институт
- Инструкція / Инструкция
- Инструментъ / Инструмент
- Инсурекція / Инсурекция
- Интегралъ / Интеграл
- Интел- / Интел-
- Интеллектуальный / Интеллектуальный
- Интеллигенція / Интеллигенция
- Интендантъ / Интендант
- Интенсивный / Интенсивный
- Интервалъ / Интервал
- Интересъ / Интерес
- Интермедія / Интермедия
- Интерполировать / Интерполировать
- Интерпретація / Интерпретация
- Интимный / Интимный
- Интоксикація / Интоксикация
- Интонація / Интонация