Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 4 (1882).pdf/264

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
256
— .

Снѣдь ж. ѣда, ество, ежа, ежево, ѣдево, яство, пища, харчъ, выть, сыть, брашно, съестное, все, что снѣдно, что съѣдомо, что можно есть, чѣмъ питается человѣкъ или животное. Снѣдь его (Іоанна Крестителя) бѣ пружіе и медъ дивій, Матф. Все дано на снѣдь и на потребу человѣку. Безъ снѣди въ путь не ходи. Что слѣпымъ родится, то въ снѣдь не годится. Волчія снѣдь, вороніе мясо, травяной мѣшокъ (брань на лошадь). || Снѣдь, снидь, снить, снидка (ошибочно сныть), см. дяглица. Сне́дный, снѣдо́мый, съѣдомый, годный на пищу, ѣдовитый и питательный. Снѣдные грибы, противоп. поганки, либо ядовитые. Снѣдно, нар. съѣдомо; || сущ. ср. црк. снѣдь, яство, пища. Снѣдо́къ раст. Anthriscus, купырь, пу́чки; также || раст. снить, вѣроятно снѣдь; || снѣдокъ, снетокъ, рыбка, см. снеток. || Bulbocodium ruthenicum, снитокъ, снитка, брундышка, сиро́тки. Снѣда́ти, сне́сти что, съѣдать, съесть; кушать, скушать, питаться чѣмъ, употреблять въ пищу, насыщать голодъ свой. В потѣ лица твоего снеси хлѣбъ твой. || Разорять или губить, сокрушать. Горе вамъ, яко снѣдаетѣ домы вдовицъ, Матф. Жалость дому твоего снесть мя, Іоан. Горькая печаль снѣдаетъ. Снѣдаемый горемъ, нуждою, болѣзнью. —ся, быть снѣдаему; || сокрушаться, мучиться, томиться. Снѣда́ніе, снѣде́ніе съѣданіе, съѣденіе. Сне́дать юж. зап. кал. кур. твр. сне́довать вор. сни́дать, снидовать, вор. пен. завтракать, закусывать, перехватывать; полуднѣвать. Сне́даніе (сниданіе) завтраканіе и || самый завтрак. Сне́даніе подано. Сне́да ж. пск. что подано на снѣданіе, къ завтраку; || вообще снѣдь, яство, ѣда, пища, харчъ, все съѣдомое.

Снѣжный ипр. см; снег.

Снетику нар. пск. нечаянно, внезапно, неожиданно.

Снетъ м. или снѣдь пск. снето́къ, снятокъ, см. снеток.

Снѣть (снѣдь? снѣть?) ж. родъ зави́хи, доска, для улитки на зиму должи бортевой.

Сню́хать что, пронюхать, разузнать или проведать подъ рукой. Сню́хиваться, сню́хаться съ кѣмъ, стакнуться, тайно сговориться, условиться и быть заодно.

Сня́головь об. сняголо́вный или снаголо́вный, вят. прм. сиб. сорви-голова, отчаянно буйный, безрассудный головорезъ.

Снять, сняться, см. снимать.

Со предлогъ с, см. ниже. Со заменяетъ съ для бо́льшего удобства произношенія: со мною, со всеми, съ нами; слитно: сгибать или согибать, согнуть, составить, составъ, составной; собирать, сбирать; счесть, сочту, сочтешь; или въ песняхъ и сказкахъ: сорывать цвѣты, солеталися, со павушкой, со кручинушкой ипр.; между со и съ тѣ же отношенія, какъ между во и въ, слитно, выражаетъ: конецъ (свершить, свѣрнуть), удаленіе (сойти, спихнуть), совокупность (собирать); но во многихъ случаяхъ и совсѣмъ иное: справиться, сознаться, смягчить ипр. Есть случаи, когда со и съ придаютъ слову неодинаковый смыслъ, напр. сотрясти, поколебать, и стрясти что съ себя; стрясти, смѣшать; содержать войско, лошадей, держать на своемъ иждивеніи; сде́рживать, сдержать войско, лошадей, удерживать, остановить; содержаться въ заточеніи, и сдержаться отъ вспышки; сбытіе и событіе ипр. Во избежаніе повтореній (собирать и сбирать ипр.) здѣсь съ частицею со показаны только тѣ слова, которые въ этомъ видѣ болѣе въ обычае. См. су и [[ТСД2/со./ДО|со.]].

Собака ж. (а на югѣ и зап. общ. рода) песъ, сторожекъ, севля́га кстр. офнс. гырчея зап. (ворчея́) ви́слѣдь ол. бранное га́вка, а́мка: домашнее животное Canis domesticus; въ обширномъ знач. песъ названіе родовое, собака, волкъ, лиса, чекалка ипр. виды этого рода. Завладевъ собакой и приурочивъ ко всѣмъ климатамъ и потребностямъ своимъ, человѣкъ развелъ множество породъ ея: водолазъ, датская, медѣлянка, овчарка (чабанія), дворняжка, шавка, бульдогъ, мордашка, моська, камчатская, борзая (псовая, хортъ, крымка ипр.), левретка, волкодавъ, гончая, сачейная, осочальная, духовая (ищейка, выжлокъ), лягавая, брусбартъ, пудѣль, барсучка (криволапка), шпицъ, болонка, турецкая (голая) ипр. Дикихъ, кромѣ одичалыхъ, собакъ нѣтъ; думаютъ, что это помесь разныхъ песьихъ видовъ; ублюдки отъ собаки съ волкомъ, лисой, шакаломъ родятся и нынѣ. Лѣсовая, зверовая, промышленная собака, сиб. порода мѣстныхъ дворняжекъ, приучаемыхъ къ поиску, облайкѣ, выставкѣ, гону и поимкѣ дичи, на все угоды; они косматы, зубасты, чутки, уши вилами, берутъ и въ одиночку всякого зверя, но до людей кротки. Помесь псовой и овчарки, болванъ; помесь собаки и волка, волчекъ, волкопе́съ, тумакъ; отъ лисы и собаки, подли́сокъ. Собака, которая не лаетъ, молчанъ. Самецъ собачій, кобѣль; самка, собачи́ха, су́ка; дѣтенышъ, собача́ ср. юж. кутя, кутенокъ, щеня, щенокъ. || Собачиха, раст. Geum rivale, репеекъ, лѣсной серпій, листъ-трава. Молчанъ-собака исподтишка за икры хватает. С лихой собаки хоть шерсти клокъ. Беззубая собака гавъ, гавъ! мяляца, мялка. Онъ на брань, собака. Его теперь собаками не найдешь. Пошелъ собакъ бить, собакъ гонять, шляться. Собакѣ собачія смерть, о дурномъ человѣкѣ. Вольно собакѣ и на владыку брехать. Собака лаетъ, вѣтеръ носит. Мужикъ да собака на дворѣ, баба да кошка въ избѣ. Не мужъ бы былъ, не собакой бы и слылъ. А кинь имъ кость, такъ что твои собаки! Крылов. Собака лаетъ, отъ собаки слышит. Ко мнѣ собаче́нка пристала. Крохотная собаченочка. Собачи́на, соба́чи́ща съ теленка. Собачища преогромная. Собаки напали на слѣдъ, прихватили слѣду. Полонъ дворъ собачат. И собака старое добро помнит. Собака другъ, а лошадь ворог. Собака человѣку неизменный друг. Безъ собаки зайца не поймаешь. Наелась собака травы́, да не надолго (вырвало). Видитъ (слышитъ) собака молоко, да рыло коротко (или: да въ кувшинѣ глубоко). Собака крохъ подстольныхъ, а кошка пролитаго молока ждет. У собаки думка въ хвостѣ, у лошади въ ушах. Какъ собака на сенѣ лежитъ: и сама не есть, и другимъ не дает. Собака обжора, а кошка сластена. Сколько собакѣ ни хвата́ть, а сытой не бывать. Собака хватаетъ, а сыта не бывает. Онъ на это собаку съелъ, мастеръ, дока. Собаку съелъ, только хвостомъ подавился. Нечего баять, что собаки лают. Собака лаетъ, а бары ѣдутъ. Засохнетъ, какъ на собакѣ. Маленька собачка до старости щенок. На чужбинѣ и собака тоскует. Кто гостю радъ, тотъ и собачку его кормит. Любишь меня, такъ люби и собачку мою. Судъ да дѣло — собака съела. Писалъ писачка, а имя ему собачка. У него въ домѣ нечемъ собаки заманить. У нашей хозяюшки все въ работѣ: и собаки посуду моют. У насъ такое ремесло, что къ собакамъ занесло, кража. И въ Іерусалимѣ собаки есть. В такую пору добрый хозяинъ и собаки не выгонитъ за ворота. Сердитая собака волку корысть. Живутъ, какъ собака съ кошкой. Кто впередъ суется, того и собаки ѣдятъ. С собакой ляжешь, съ блохами встанешь. На смелаго собака лаетъ, а трусливаго рвет. Собака собаку знаетъ (или: не ѣстъ). Не дразни собаку, такъ не укусит. Собака и на владыку лает. Молчанъ-собака — да и та терпя вавкнет. На кого люди, на того и собаки. На трусливаго много собак. Гложи мѣна собака, да чужая (да не своя, неведомая). Собакой залаешь (на меня), а пѣтухомъ не запоешь (не побѣдишь; о женѣ). Данъ собакѣ мосолъ — хоть ѣшь, хоть гложи, хоть впередъ положи. Когда онъ заговоритъ, то и собакѣ не дасть слова сказать. Коли быть собакѣ битой, найдется и палка. Была бы собака, а камень найдется. Богатъ Мірошка — а животовъ собака да кошка. За собакой палка не пропадетъ (т. е. припомнитъ). Любитъ, какъ собака палку (редьку). Отсеки собакѣ хвостъ — не будетъ овца. С лихой собаки хоть шерсти клок. Обрадовался, что собака блину. Изъ пустой хоромины — либо сычъ, либо сова, либо бешена собака. На собакахъ шерсть бьетъ (т. е. баклуши бьетъ). Свои собаки грызутся, чужая не приставай (не суйся). Ворота пестрые, собаки новые, окна соломенны, крыша волоком. Собака лѣтѣла, ворона на хвосту сидѣла. Знаютъ его все, что ря́бую собаку (перевод. съ нѣм.). Ѣшь собака собаку, а послѣднюю чертъ съестъ (или: а послѣдняя удавись). Пора бы пообѣдать. "Такъ хлѣба нѣтъ." А кнутъ есть? "Есть." Пойдемъ собакъ гонять! Четыре четырки, да двѣ растопырки, седьмой вертунъ (собака). В избѣ пирогомъ, а на дворѣ калачемъ (собака). Богатъ Тимошка, у него собака да кошка. Гавкни, гавкни, собачка — гдѣ мой суженый? (гадаютъ дѣвки о святкахъ, стуча ложкой въ ворота). Не бей собаки, и она была человѣкомъ (обращена въ пса, за прожорливость). Коли собака ночью воетъ, то перевѣрнуть подъ головами подушку, сказавъ: на свою голову; и она замолкнет. Чтобъ собаки не взбесились, то щенятъ протаскивать сквозь ступицу колесную. Если собака, стоя на ногахъ, качается, то хозяину выпадетъ дорога. Собака воетъ книзу (къ землѣ), къ покойнику; кверху, къ пожару. Собака землю роетъ — къ покойнику. Собаку грѣшно кликать человеческимъ именем. Не пинай собаку: судороги потянут. Собака валяется — къ ненастью. Кто отъ собаки (послѣ собаки) ѣстъ, у того горло распухнет. Собака траву ѣстъ — къ дождю. Собака катается, къ дождю и къ снѣгу. Собаку можно цѣловать въ морду, а не въ шерсть — кошку наоборот. Собака жмется къ хозяину — къ несчастью. Собака мало ѣстъ, много спитъ — къ ненастью. Коли собака крохъ не ѣстъ послѣ больнаго, то онъ скоро умрет. Когда собака перебежитъ дорогу, то беды нѣтъ, но и большаго успеха не будет. Чтобъ собака не сбежала, вырвать изъ шеи клокъ шерсти. Черная собака, черная кошка и черный пѣтухъ въ домѣ спасаютъ отъ грозы и отъ вора (и напротивъ, они опасны во время грозы; повѣріе, ниж.). Вякъ, вякъ, старая собачка, безъ кишекъ (мялица). Кривая собака въ печку глядитъ (кочерга). Черненька собачка свѣрнувшись лежитъ: ни лаетъ, ни кусаетъ, въ домъ не пускаетъ (то же). Четверо стелютъ, двое свѣтятъ, а одинъ лежитъ, никаго не пуститъ (собака). Дудка-дуда́, на дудкѣ дыра; дуда затрещитъ, собака бежитъ (ружіе). Маленька собачка (маленькій, пузатенькій) весь домъ бережетъ? замокъ. || Собака, горн. видъ рудокатной тележки, тачки. || Сѣв. закомлястая палка; палка, коею гоняютъ сучку, шаръ въ игрѣ; арх. кривая на концѣ дубинка, коей разбиваютъ навозъ въ поле. || арх. ягода рябина, въ пучкахъ, какъ ея сберегаютъ впрокъ. || Твр. колючая, цепкая шишка репейника. || Каспъ. родъ стопора, конецъ, служащій замѣсто гротагалса; собака крѣпится за нижній рей. || Раст. Lappa tomentosa, лапухъ, лапушникъ, лопуха́, репей. || Раст. Galium, см. дереза. || Чурбанъ, подкладываемый на дровняхъ подъ конецъ бревна́, чтобы оно не ложилось на вязки́. || Собачка, умал. цепкое сѣмя, и самые растенія съ такимъ сѣменемъ, пристающимъ къ одежѣ: Agrimonia eupatoria, см. репей; || растеніе Bidens, череда; || растеніе Cynoglossum, см. живокост; || раст. Linaria, см. жолунецъ; || раст. Potenilla, см. червецъ; || раст. Erithronium; || раст. незабудка, липучка, репяшекъ, Echinospermum. || Собачки, откусные клещи, острогубцы. || В машинахъ: часть, служащая для захвату, задержки, прицепа. Собачка ружейная, спускъ. || Раздвоенный крюкъ, на пильныхъ мельницахъ, который захватываетъ и держитъ храповое колесо. Собачка ткацкаго стана: ею, какъ рычагомъ, вращается задній навой; также дощечка съ колесцомъ, приподымающая, при наступленіи на подножку, ниченки. || у каменщиковъ отсекъ кирпича, четвертка, или притесанный небольшой отломокъ. || Собачка пчеловод. см. плеть || плотницкое, брусокъ, вставленный выступомъ, напр. подъ стреху. || Собачка мотка́, влд. узелокъ, гдѣ привязанъ конецъ нитки. || Морская собака, чернмр. рыба Acanthias vulgaris. Собачка, рыба Blennius. Соба́кинъ соба́чкинъ, собаченкинъ, все что ея; собачій къ нимъ вообще относящ. Собачій лай, вой. Собачій корм. Собачій нравъ, сварливый, бранчивый. Собачіи пожитки, раст. жеруха, Lepidium ruderale. — ягоды, дерево крушина. — грибы, сиб. печерица? — губы, сиб. грибы поганки. Собачій зубъ, раст. кандыкъ? — рожа, раст. Lavathera thuringiaca, просвирникъ. — мята, см. будра. - лишай, поростъ Peltidea canina; — хвостъ, растеніе Cynosorum. — языкъ, раст. Cynoglossum (все названія переводные). Собачія голова, раст. нори́чникъ, Scrophularia nodosa. — капуста, раст. куріе зеліе, Mercurialis annua. — петрушка, растеніе Aethusa cynapium. — смерть, раст. отрава, Apocynum. Собачія муха, злая муха, Cynops calcitrans. Смерть безъ покаянія — собачія смерть. Сваха ходитъ собачьей тропой (т. е. тайкомъ). Собачій вой — на вѣчный покой. Соба́чина, собачи́на, собачія шкура или мясо. В Сибири черная собачина идетъ на шубы. Не брезгаетъ волкъ и собачиной. Соба́чникъ, собачница и собаче́й, собачейка, страстный любитель собакъ; псовый охотникъ; любительница комнатныхъ собаченокъ. || Собачникъ, торгашъ собаками. || Собачники, раст. Cynoglossum; || раст. Ecchinochloa, чижикъ. || Собачница, раст. собачія петрушка. Собака́рь пск. что на югѣ гицель, кто приставленъ бить шатущихъ собак. Соба́чня псарня, песія закута, собачій заводск. Соба́чить кстр. шалить, дурить, пакостить, портить что изъ шалости. || — кого, нвг. бранить, ругать, поносить. —ся вят. собачить, повесничать; || ломать и портить что. || — съ кѣмъ, браниться, ругаться, поносить кого и: другъ друга. Онъ всегда собачится, ругательски бранится. Какъ сойдутся вдвоемъ, такъ и собачатся. Соба́ченіе дѣйст. по знч. гл. И какъ вамъ собаченіе это не надоестъ! Соба́чливый бранчивый, ругливый; Собачливость, свойство это. Собачливо арх. жадно (Шейнъ).