Домострой. По рукописям Императорской Публичной Библиотеки (Яковлев 1867)/I/36

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

ГЛАВА 36[1]
ЖЕНАМ НАКАЗ И ПЬЯНСТВЕ И ПЬЯНОМ ПИТИИ И СЛУГАМ ТАКОЖЕ; И О ПОТАИ НЕ ДЕРЖАТИ НИЧЕГО НИГДЕ[2]; И У СЛУГ ЛЖИ И КЛЕВЕТЫ НЕ СЛУШАТИ; И БЕЗ УПРАВЫ ИХ НЕ ДЕРЖАТИ; И КАК НАКАЗЫВАТИ ГРО3ОЮ ЖЕНУ, ТАКОЖ И КАК В ГОСТЕХ БЫТИ И ДОМА У СЕБЯ УСТРАИВАТИ ВО ВСЕМ.

А у жены бы отнюдь, ни какоже, ни которыми делы, пьяное питие не было: ни мед, ни вино, ни пиво, ни гостинец. Питие бы было в погребе, на леднике. Пила б безхмельную брагу и квас, дома и в людех. Аще ли приидут отколе жены о здоровии вопросити[3], тем пития пьянаго не давати ж; а свои женки и девки до пьяна не поити ж ни дома, ни в людех. А жене в таи мужа своего не ясти и не пити; и похоронок на еству и на питие, потаи мужа своего не держати; а у подруг и у племяни, потаи мужа своего, пития, и ества, и зделки[4], и поминочков[5] не просить и самой не давати, и у себя чюжаго[6], без мужня ведома, не держати и о всем советовати с мужем, а ни с холопом, ни с рабою. И отнюдь беречися всякаго зла; а слуг[7] своих ложными словесы мужу своему не оговаривати, и посердки[8] не держати; кто что сбродит и то мужу сказати прямо без прибавки[9]. А мужу и жене ни какож не слушати безлепиц, не доносити; а чего сама не может управити, которое безделное[10] дело и то мужу сказати в правду, а в чем которая женка или девка согрешит, и не послушает слова, и наказания не имеет[11], и какову пакость учинит — и о том о всем с мужем переговорити: и каково кому наказание учинити. А гостьи коли лучатся, и их подчивати питием, как пригоже; а самой пьянаго пития[12] не пити. А еству и питие, и всякой обиход, приносит один человек сверестной, и кому приказано, а ин мужеск пол тут, рано и поздно отнюдь, ни какож ни которыми делы, не был бы, кроме того кому приказано[13] что принести, или о чем воспрашатися[14], или о чем приказати; и всего на нем пытати: и безчиния и невежества; а иному ни кому тут дела нет. А завтракати мужу и жене отнюдь не пригоже, кроме немощи, ясти и пити в подобное время.

Примечания[править]

  1. Р. Т. № 38 и Конш. гл. 36. № 1. гл. 41.
  2. Р. Т. № 1. оканчивается заглавие.
  3. Конш. = спросить.
  4. Ibid. = сделки.
  5. Р. Т. № 1 и 38 = поминков Конш. всяких.
  6. Р. Т. № 38 ничего.
  7. Ibid. и Конш. = раб своих и рабынь.
  8. Р. Т. № 1 = на сердци.
  9. Р. Т. № 1 и 38 и Конш., а мужу жене отнюдь оговору ни на кого не слушати, и не веровати без обыску без прямаго.
  10. Ibid. = дурное.
  11. Конш. = неимет.
  12. Р. Т. № 38 хмелнаго.
  13. Ibid. и Конш. сверстному человеку.
  14. Ibid. = спроситись.


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.