Когда я вспомню
всё то, чем жило сердце до встречи с нею,
какою беззаботной
ту жизнь я представляю!
Автор был из дома Фудживара; жил в X веке.
Оригинал
43. 権中納言敦忠
逢ひ見ての
後の心に
くらぶれば
むかしは物を
思はざりけり
Gon Chunagon Atsutada
Ai mite no
Nochi no kokoro ni
Kurabureba
Mukashi wa mono o
Omowazari keri
Гон Тюнагон Ацутада
Аи митэ но
Ноти но кокоро ни
Курабурэба
Мукаси ва моно о
Омовадзари кэри[3]
Источник
Примечания
↑Пѣсни ста поэтовъ. Японская антологія С.-ПЕТЕРБУРГЪ. 1905. Складъ изданiя у П. П. Сойкина (Невскій, 96) Цена 30 коп. На сайте «stihi.ru» публикация Игоря Шевченко.