Забудь, любезный П‹етерсо›н, Мои минувшие сужденья; Нет! недостоин бедный свет презренья, Хоть наша жизнь минута сновиденья, Хоть наша смерть — струны порва́нной звон.
Мой ум его теперь ценить иначе станет.
Навряд ли кто-нибудь из нас страну узрит, Где дружба дружбы не обманет, Любовь любви не изменит. Зачем же всё в сем мире бросить, Зачем и счастья не найти: Есть розы, друг, и на земном пути! Их время злобное не все покосит!.. Пусть добродетель в прах падет, Пусть будут все мольбы творцу бесплодны, Навеки гений пусть умрет, —
Везде утехи есть толпе простонародной.
Но тот, на ком лежит уныния печать, Кто, юный, потерял лета златые, Того не могут услаждать
Ни дружба, ни любовь, ни песни боевые!..
1829
Примечания
↑5. ПСС-1, т. 1. - - Печ. по автографу ГБЛ, тетр. А. С. Солоницкого (1829). Обращено к Дмитрию Васильевичу
Петерсону (1813—?), воспитаннику университетского Благородного пансиона, учившемуся в одном классе с Лермонтовым.
Где дружба дружбы не обманет, Любовь любви не изменит. Цитата из ст-ния А. С. Хомякова «При прощаньях» («Московский вестник». 1828, № 13. С. 3).
Обращено к Дмитрию Васильевичу Петерсону (1813—?), воспитаннику университетского Благородного пансиона, учившемуся в одном классе с Лермонтовым. В 1847 году не было допущено цензурой к напечатанию в «Отеч. записках».
Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 26).