К портрету унылой красавицы (Сокольский)/ВЕ 1814 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Къ портрету унылой красавицы
авторъ Герасимъ Васильевичъ Сокольскій (1793—1819)
Опубл.: 1814. Источникъ: «Вѣстникъ Европы», 1814, ч. LXXVI, № 16, с. 273—274

Къ портрету унылой красавицы.


Почто, прекрасная, задумчива, уныла,
Свой нѣжной, кроткой взоръ на томну грудь склонила?
Что значитъ скорбь сія въ божественныхъ чертахъ?
И что сей черной флеръ на дѣвственныхъ власахъ?
Что горести твоей причиной?
Рожденная другихъ плѣнять,
И въ свѣтѣ красотой блистать,
Всѣхъ души восхищать единымъ словомъ, взглядомъ —
Тылъ горесть знать должна? — тебѣ ли скорьбы ядомъ
Прелестны дни свои губить?
О чемъ, о чемъ тебѣ, прекрасная, грустить?
Иль власть лихаго рока,
Столь къ прелестямъ твоимъ жестока,
Могла лишить тебя сердечныхъ, чистыхъ благъ,
Велѣла горе знать тебѣ въ цвѣтущихъ дняхъ,
Несть жребій нещастливый?..
О Боги! выль несправедливы?
Не выль украсили черты сего лица
Всей прелестью души, плѣняющей сердца,
Небесной кротостью, пріятностью безцѣнной,
Добротой несравненной?
И все помрачено тоской!..
Ахъ! можно ли съ холодною душой
Взирать на образъ сей, исполненный печали,
На прелести сіи, которыя увяли
Безвременно въ тоскѣ, — цвѣли, чтобы увять? —
— Ахъ! можноль горести твоей не сострадать
Нещастня красота? — Сей образъ твой унылый
Милъ будетъ всѣмъ, кому веселія постылы,
И кто, равно какъ ты, лить слезы осужденъ
И всѣхъ отрадѣ лишенъ!
Твой образѣ милѣ и мнѣ: съ участіемъ взираю
На горести твои, и слезы проливаю!
Я буду образъ сей хранить,
Съ нимъ горести мои дѣлить!


Г. Сокольскій.