Викитека:Новости сайта

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

(Перенаправлено с Новости сайта)
Перейти к: навигация, поиск

Эта страница предназначена для более широкого знакомства читателей
с новостями и текущими событиями сайта «Викитека».
Участники Викитеки приглашаются к участию в её пополнении.

На русском языке сейчас доступна 15 141 статья с текстами.
Короткая ссылка-перенаправление

ВТ:НС


Викитека

20 мая 2008 | 06:00 UTC


Просьба писать после этой линии

Содержание

[править] Текущие планы сторинга текстов участника Sokolov

В планах до 17/02/08 произв. Михаила Ларионовича Михайлова, Якова Борисовича Княжнина. Список произведений заявлен на авт. страницах Sokolov 11:51, 14 февраля 2008 (UTC)

[править] Миргород

И «Миргород» также готов. Givi 09:13, 12 декабря 2007 (UTC)

[править] Петербургские повести

Готовы «Петербургские повести» Н.В.Гоголя. Givi 13:46, 11 декабря 2007 (UTC)

[править] Юмористические рассказы. Том 2

Теперь готов и второй том юмористических рассказов Тэффи. Givi 09:28, 24 ноября 2007 (UTC)

Однако, Тэффи умерла 6 октября 1952, что означает, что её сочинения охранаются по новому авторскому праву, по крайней мере, до 2023 года. Dmitrismirnov 13:35, 28 ноября 2007 (UTC)

[править] 11 000

Одиннадцатитысячной статьёй русской Викитеки стал рассказ Надежды Тэффи «Жизнь и воротник». Givi 16:25, 23 ноября 2007 (UTC)

[править] Новые произведения

С радостью сообщаю Вам, что в Викитеке наконец доступны фантастический роман Аркадия Аверченко «Время волков», сборник рассказов Михаила Булгакова «Записки юного врача» и первый том юмористических рассказов Тэффи. Givi 16:21, 23 ноября 2007 (UTC)

[править] Эвакуация

Изъяты и перенесены на «Wikilivres»:  

  1. Английская народная поэзия
  2. Д. Андреев
  3. Ахматова
  4. Бальмонт
  5. Барто
  6. Божественная комедия
  7. Бородицкая
  8. Браунинг
  9. Бунин
  10. Вересаев
  11. Витковский
  12. Галич
  13. И. Голенищев-Кутузов
  14. Данте
  15. В. Державин
  16. К. Державин
  17. Егунов (Николев)
  18. Йейтс
  19. Кржижановский
  20. Кружков
  21. Левик
  22. Лившиц
  23. Лир
  24. Лозинский
  25. Лонгфелло
  26. Н. Мандельштам
  27. О. Мандельштам
  28. Маркова
  29. Маршак
  30. Мельгунов
  31. М. Морозов
  32. Набоков
  33. Пастернак
  34. Паустовский
  35. Потапова
  36. Пришвин
  37. Пруст
  38. Румер
  39. Ситницкий
  40. Смарт
  41. Сухарев
  42. Талов
  43. Томашевский
  44. Тувим
  45. Тхоржевский
  46. Тэ
  47. Фирсова
  48. Хант
  49. Хармс
  50. Шенгели
  51. Шиллингер


Дожидающиеся своей очереди

  1. Аристотель
  2. Брежнев
  3. Цветы зла (Бодлер) (частично)
  4. История (Геродот)
  5. Сталин
  6. Гитлер
  7. Муссолини
  8. Эллис
  9. Тэффи
  10. Герман Борисович Плисецкий
  11. Уинстон Черчилль
  12. Лев Васильевич Успенский и др.
  • Я только не вполне понял почему это аргументировалось изменениями в российском законодательстве об авторских правах (т.е. принятием четвёртой части ГК РФ)

ru.wikisource.org, если не ошибаюсь, находится под юрисдикцией штата Калифорния --77.73.108.32 10:08, 5 мая 2008 (UTC)

Мы все многого чего не понимаем, но с фактами приходится считаться... Однако объяснение этому имеется, и довольно простое: wiki-проекты на разных языках приводятся в соответствие с законами тех стран, где эти языки являются государственными. Dmitrismirnov 10:28, 5 мая 2008 (UTC)
С того IP писал я. Вы не могли бы привести правило Викитеки или Википедии, которым это установлено? Свои то руки от этого всё равно чище не стали: для российского права публикация таких материалов будет правонарушением независимо от того была ли она произведена на сайте под юрисдикцией США или Канады. Подозреваю, что и по законодательству Калифорнии эти материалы здесь быть не должны были, но тогда давайте дождёмся решения с соответствующей аргументацией, а перенос их в связи с принятием четвёртой части ГК как-то не в кассу. Возникают подозрения, что это инициировано человеком, как-то заинтересованным в развитии wikilivres, пусть в ущерб этому проекту. --Eugrus 12:47, 6 мая 2008 (UTC)
Извините, я Вас не совсем понимаю, не могли ли бы Вы выражаться яснее? в ущерб какому проекту? "инициировано человеком, как-то заинтересованным в развитии wikilivres" - не понял, что Вы хотите этим сказать? "в связи с принятием четвёртой части ГК" - что такое ГК и его четвёртая часть? Если Вас интересуют причины изьятия многих сотен файлов из Викитеки, прочтите дискуссию на стр. Викитека:Форум/Авторское Право. С ув. Dmitrismirnov 15:10, 6 мая 2008 (UTC)
Ну раз Вы принимали участие в дискуссиях, касающихся авторского права, поинтересуйтесь уж что такое Гражданский кодекс и его четвёртая часть ;) --Eugrus 14:26, 7 мая 2008 (UTC)

[править] Пришвин отправлен вслед за Хармсом

По поручению фонда Викимедии, по каким-то своим соображениям поддерживающего новый российский закон об авторских правах, из Викитеки успешно удалёны все сочинения Михаила Михайловича Пришвина — труд многих бессонных ночей участника Sergey'a Kudryavtsev'а. Г-н Пришвин разделил судьбу своего младшего коллеги г-на Хармса и отправлен в места весьма и весьма отдалённые. Есть с чем всех нас поздравить! На странице г-на Пришвина теперь красуется сообщение:
Внимание!!! В связи с изменением законодательства по авторским правам произведения Михаила Михайловича Пришвина возвращаются в общественное достояние в России с 1 января 2025 года (если не позднее). Публикация его сочинений временно переносится на сайт Wikilivres:

  • Это борьба "жирующих издателей" с Интернетом. Подобное было и с кооперативами во время развала СССР, когда руководство гос-предприятий жаловалось на утечку кадров и банкротство застарелой системы оплаты и производства, требуя "запретить" и сменить закон.) Кроме того, боязнь потерять "государственный" приоритет владения авторскими правами на произведения соотечественников.

[править] Хармс удалён. Кто следующий?

"История повторяется", как говорил один мудрец, и на этот раз, как и должно быть, в виде фарса. В связи с очередными изменениями в российском законодательстве о правах самых бесправных писателей, весь Даниил Иванович Хармс (более 100 страниц текста) успешно удалён из Викитеки и перепаравлен в места весьма отдалённые (как это и было при его жизни) сроком на 20 лет, по крайней мере. Такая же участь ожидает и многих прочих... Dmitrismirnov 09:51, 2 октября 2007 (UTC)

  • что за изменения? (LOL)
  • Произведения, которые по старому закону были уже общественным достоянием, теперь станут таковым только через 70 лет после смерти автора, а для побываших в ГУЛАГе через 70 лет после их (последней) посмертной реабилитации. Поскольку родственников у многих из них не сохранилось, то денежки пойдут на укрепление государства, лишившего их свободы и жизни. Фонд Викимедии, с великому сожалению и стыду поддерживает эту позорную акцию. На странице Хармса есть пометка:
    Внимание!!! В связи с изменением законодательства по авторским правам произведения Даниила Ивановича Хармса возвращаются в общественное достояние в России с 1 января 2013 года (или даже 2027 года, учитывая факт посмертной реабилитации). Публикация его сочинений временно переносится на сайт Wikilivres:
  • Я "за" на 100%, и уверен, что всех авторов с их произведениями необходимо перерегестрировать в авторских правах или перекупить эти права у действующих праваобладателей ещё на лет 100. Но хотя это и произошло -- не страшно. Закон предусматривает многое и "исключения из правил" в том числе. Читайте Закон внимательней.)
  • Не могли бы Вы пояснить, что конкретно Вы имеете в виду? Dmitrismirnov 22:55, 4 октября 2007 (UTC)
  • Я?! Абсурд под названием "GNU" и беспардонность в нарушении прав авторов -- даже участников этого проекта, прикрываемого вымышленными правилами, идущими в разрез со здравым смыслом и законами.
  • Тогда зачем Вы опубликовали Ваши переводы здесь? Есть и другие места, например тот же сайт Wikilivres, где Вас не обязуют принимать абсурд под названием "GNU"? Я уже начал переносить туда свои тексты, и Вам того же желаю. Dmitrismirnov 12:16, 5 октября 2007 (UTC)
  • Затем, что указано авторство и произведение написано более чем 300 лет тому назад, став достоянием народов мира уже давно. Кроме того, я это сделал сам и вы мне не диктовали условия и не выдвигали каких-либо требований, как это обнаружено в других разделах проекта, в том числе и с иллюстрациями для статей. Здесь (пока ещё) никто в зависти не обвинял в "пиаре", "саморекламе", якобы в нарушении прав и "копиеве" (извините за нерусское слово, заимствованое из разделов обсуждений). Авторское право на перевод, принадлежит переводчикам (возможно, после разрешения автора на перевод, но кто бы был против). Авторское право на произведение, принадлежит автору и на языке оригинала (если автор не делал перевод сам). Соответственно и им решать что и где размещать, публикуя свою работу. А Интернет -- тоже вариант публикации. В случае с авторами "мира иного" -- дело сложное: мы не ведаем их воли, а правом обладания являются их родственники или издатели.

Ещё, почему я "за". Слепая маниакальная зависимость от классиков прошлого заслоняет новые имена в литературе и творчестве, обвиняя их в собственном "пиаре", но, при этом, не понимая (а может быть и не догадываясь) -- те же "классики" публиковались за свой счёт и/или по знакомству, что в современном мире было бы тем же самым "пиаром"; ведь "издательства" -- тот же, современный Интернет, но старой формации. Любой "творец" -- автор чего-либо, желает продемонстрировать своё искусство родным, близким, друзьям и соседям... Издательства лишь тиражировали и давали возможность раздать единственный экземпляр творчества в размноженном виде каждому желающему. Все современные запреты -- данность времени и воля Всевышнего, если хотите, дать возможность увидеть новое.

[править] 10000

22 сентября Викитека перешла через 10-тысячный барьер стихотворением М. Ю. Лермонтова Тростник.
Dmitrismirnov 22:06, 22 сентября 2007 (UTC)

Ура, товарищи!.. Заодно и я поздравляю всех викитекарей с этим знаменательным событием. Givi 07:46, 23 сентября 2007 (UTC)
Хоть я и не принадлежу к числу «викитекарей» всё равно поздравляю всех от имени википедистов :) —Aleksandrit 06:18, 1 октября 2007 (UTC)

[править] Анонсы

С 1 сентября на Виките введены анонсы на заглавной странице. Ежедневно (или раз в несколько дней) помещаются три анонса с цитатами из материалов Викитеки в целях информации и привлечения к Викитеке читателей, а также новых участников.

Анонсы создаются а три этапа:
1. Сперва они помещаются в файл Викитека:База анонсов, где отбираются и редактируются,
2. Затем переносятся в архив: Викитека:Анонсы/Cентябрь 2007
3. И, наконец, в файл Шаблон:Анонсы на сегодня, откуда они автоматически попадают на первую страницу.
Вот пример, анонс на 15 сентября 2007:
Чибис (лат. Vanellus vanellus)
Чибис (лат. Vanellus vanellus)
  • Мы плуги налаживаем.
    В нашем краю старинная примета: в двенадцатый день после журавлей начинается пахота под яровое.
    Пробежали вешние воды. Выезжаю пахать.
    Наше поле лежит в виду озера. Видят меня белые чайки, слетаются. Грачи, галки — все собираются на мою борозду клевать червя. Спокойно так идут за мной во всю полосу белые и чёрные птицы, только чибис один, по-нашему, деревенскому, луговка, вот вьётся надо мной, вот кричит, беспокоится. Самки у луговок очень рано садятся на яйца. «Где-нибудь у них тут гнездо», — подумал я.
    — Чьи вы, чьи вы? — кричит чибис.
    — Я-то, — отвечаю, — свойский, а ты чей? Где гулял? Что нашёл в тёплых краях?
...см. продолжение рассказа «Луговка»
Разработано участником Givi совместно со мной. Dmitrismirnov 07:51, 14 сентября 2007 (UTC)

[править] Старая записная книжка

П. А. Вяземский
П. А. Вяземский

На Викитеке помещена «Старая записная книжка» князя Петра Андреевича Вяземского, ближайшего друга Пушкина. Эти разрозненные записки (241 запись) — уникальный пример мемуарного жанра — оказались бесценным источником информации о Ломоносове, Державине, Карамзине, Крылове, Пушкине, Батюшкове, Баратынском, Лермонтове, декабристах, царствующих особах и других многочисленных современниках выдающегося писателя и поэта. А вот и образчик: (запись №113):

«Однажды Пушкин между приятелями сильно руссо-фильствовал и громил Запад. Это смущало Александра Тургенева, космополита по обстоятельствам, а частью и по наклонности. Он горячо оспаривал мнения Пушкина; наконец не выдержал и сказал ему: «А знаешь ли что, голубчик, съезди ты хоть в Любек». Пушкин расхохотался, и хохот обезоружил его. Нужно при этом напомнить, что Пушкин не бывал никогда за границею, что в то время русские путешественники отправлялись обыкновенно с любскими пароходами и что Любек был первый иностранный город, ими посещаемый.»

(Dmitrismirnov 08:18, 4 сентября 2007 (UTC))

[править] Михаил Михайлович Пришвин

В Викитеке опубликовано несколько рассказов Михаила Михайловича Пришвина, известного писателя-натуралиста. -- Sergey kudryavtsev 09:47, 28 августа 2007 (UTC)

«Многие думают, будто пойти только в лес, где много медведей, и так они вот и набросятся, и съедят тебя, и останутся от козлика ножки да рожки. Такая это неправда!»

Интересное заявление. Не правда ли? Если хотите продолжение, то оно здесь: Медведь (Пришвин) (Dmitrismirnov 20:09, 30 августа 2007 (UTC))

[править] Аркадий Тимофеевич Аверченко

Большой Аверченко I ст.
Большой Аверченко I ст.

Раз уж речь зашла о достижениях, скажу без ложной скромности, что мне удалось собрать в Викитеке самое полное собрание сочинений Аркадия Аверченко в российском Интернете. -- Givi 15:22, 24 августа 2007 (UTC)

Так описывает Аверченко своё явление в этот мир:
«Ещё за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет.<…> Когда акушерка преподнесла меня отцу, он с видом знатока осмотрел то, что я из себя представлял, и воскликнул:
— Держу пари на золотой, что это мальчишка!
«Старая лисица! — подумал я, внутренне усмехнувшись, — ты играешь наверняка».
С этого разговора и началось наше знакомство, а потом и дружба.» См. «Автобиографию»

За заслуги перед Википедией участник Givi награждён Большим Орденом Аверченко 1-ой степени Dmitrismirnov 16:07, 24 августа 2007 (UTC)

Премного благодарен. --Givi 16:31, 24 августа 2007 (UTC)

[править] Поэзия величайшего русского смехотворца Козьмы Пруткова

Орден Козьмы 1 степени
Орден Козьмы 1 степени

Титаническими стараниями участника Lozman’a Викитека пополнилась полным собранием стихотворений величайшего русского смехотворца Козьмы Пруткова (1803-1863). Вот наглядный нетленный образчик (Эпиграмма № I, 1854):

“Вы любите ли сыр?”— спросили раз ханжу,
“Люблю,— он отвечал,— я вкус в нем нахожу”.

За сие «объятие необъятного», а также за выдающиеся заслуги перед Викитекой, вышеназванный участник награждён Орденом Козьмы 1 степени. Виват! (Dmitrismirnov 09:51, 24 августа 2007 (UTC))

[править] Король Абсурда Эдвард Лир на Викитеке

27 июня 2007 на Викитеке стартовала страница, посвящённая английскому поэту, художнику и композитору Эдварду Лиру (1812-1988), а также всемирно признанному королю абсурда, автора нескольких «Книг Нонсенса», полных ценной и жизненно необходимой информации, как например:

Есть странная дама из Кракова:
орёт от пожатия всякого,
орёт наперёд
и всё время орёт —
но орёт не всегда одинаково.

There was a Young Lady of Russia,
 Who screamed so that no one could hush her;
 Her screams were extreme,
 No one heard such a scream,
 As was screamed by that lady of Russia.


И это всё, а также кое что и ещё, можно найти на страничке Есть странная дама из Кракова (Лир/Набоков) (Dmitrismirnov 20:02, 30 августа 2007 (UTC))

[править] Новые переводы зарубежной поэзии на Викитеке

За последнее время Викитека значительно пополнилась новыми переводами зарубежной поэзии. Согласие на публикацию своих текстов дали такие переводчики, как Марина Бородицкая, Евгений Витковский, Григорий Кружков, Александр Лукьянов, Алексей Парин, Александр Ситницкий, Сергей Сухарев, Вита Тэ, и др. От имени Викитеки выражаю глубокую признательность переводчикам за их щедрый и бескорыстный вклад в Викитеку. (Dmitrismirnov 08:13, 24 августа 2007 (UTC))


[править] Некоторые шаблоны для заглавной страницы:

Ежели ты и впрямь вознамерился объять необъятное, почитай Козьму Пруткова: Мысли и афоризмы I — Никто не обнимет необъятного. (3, 44, 67) — Плюнь тому в глаза, кто скажет, что можно обнять необъятное! (104) — Опять скажу: никто не обнимет необъятного! (160)Мысли и афоризмы II — Есть ли на свете человек, который мог бы обнять необъятное? (91)

Вниманию любителей русской словесности — впервые в сети.
Текст полного собрания сочинений Ивана Сергеевича Тургенева теперь доступен на Викитеке — 6 романов, 56 рассказов и повестей, 82 стихотворения в прозе, 10 пьес, 58 стихотворных произведений, 61 разных статей, предисловий и т.п. и 16 писем.


Христос (фрагмент): ...Лицо, как у всех, — лицо, похожее на все человеческие лица. Глаза глядят немного ввысь, внимательно и тихо. Губы закрыты, но не сжаты: верхняя губа как бы покоится на нижней. Небольшая борода раздвоена. Руки сложены и не шевелятся. И одежда на нем как на всех. «Какой же это Христос! — подумалось мне. — Такой простой, простой человек! Быть не может!..» <1878>

    

«Золотой фонд русской литературы»
Приглашаются все желающие для участия в следующих проектах:
Собрания сочинений: Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Державина, ‎Крылова, Жуковского, Батюшкова, Боратынского, Гоголя, Достоевского, Л. Н. Толстого, А. К. Толстого, Чехова, Анненского, Гумилёва, Аверченко, Маяковского, Хлебникова, Цветаевой, и др.


Прочие совместные проекты: Сонеты Шекспира, Божественная комедия (Данте), Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, Толковый словарь В. Даля, Словарь географических названий, Словарь рифм и др.

Новости сайта: В связи с изменениями в российском законодательстве по авторским правам а также из-за несогласия ряда авторов с условиями лицензии GNU FDL из Викитеки изъяты и перенесены на независимый сайт «Wikilivres» произведения следующих авторов:

  1. Английская народная поэзия
  2. Д. Андреев
  3. Ахматова
  4. Бальмонт
  5. Барто
  6. Божественная комедия
  7. Бородицкая
  8. Браунинг
  9. Бунин
  10. Вересаев
  11. Витковский
  12. Галич
  13. Роберт Геррик
  14. И. Голенищев-Кутузов
  15. Данте
  16. В. Державин
  17. К. Державин
  18. Егунов (Николев)
  19. Йейтс
  20. Кржижановский
  21. Кружков
  22. Левик
  23. Лившиц
  24. Лир
  25. Лозинский
  26. Лонгфелло
  27. Н. Мандельштам
  28. О. Мандельштам
  29. Маркова
  30. Маршак
  31. Мельгунов
  32. М. Морозов
  33. Набоков
  34. Пастернак
  35. Паустовский
  36. Потапова
  37. Пришвин
  38. Пруст
  39. Румер
  40. Ситницкий
  41. Смарт
  42. Сухарев
  43. Талов
  44. Томашевский
  45. Тувим
  46. Тхоржевский
  47. Тэ
  48. Фирсова
  49. Хант
  50. Хармс
  51. Шенгели
  52. Шиллингер


На других языках