Ода, собранная из односложных слов (Ржевский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Ода, собранная из односложных слов[1]
автор Алексей Андреевич Ржевский (1737—1804)
Дата создания: 1761. Источник: РВБ

Ода, собранная из односложных слов


Как я стал знать взор твой,
С тех пор мой дух рвет страсть;
С тех пор весь сгиб сон мой;
Стал знать с тех пор я власть.

Хоть сплю, твой взор зрю в сне,
И в сне он дух мой рвет;
О коль, ах, мил он мне!
Но что мне в том, мой свет?

Он мил, но я лишь рвусь:
Как рвусь я, ты то знай.
Всяк час я мил быть тщусь;
Ты ж мне хоть вздох в мзду дай.



Примечания

  1. ПУ, 1761, № 4, с. 113. «Ода 2» Ржевского подтверждает установленное Сумароковым правило о том, что ритм стиха связан с логическим и смысловым значением данного слова в стиховой строке. Говоря о спондее, Сумароков в статье «О стопосложении» замечал: «Который слог к выражению автора важняе, тот и длинняе, то есть тот силу у другого слога и возьмет». О значении служебных слов для ритма стиха Сумароков писал: «Предлоги и союзы суть частицы, а не слова и не речения, и корня не имеют. Они никогда при словах и речениях односложных силы ударения не имеют» (Полн. собр. всех соч., т. 10, М., 1782, с. 74, 77).