Орлиное гнездо (Бобылев)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Орлиное гнездо
авторъ Федот Федотович Бобылев
Опубл.: 1841. Источникъ: az.lib.ru

ОРЛИНОЕ ГНѢЗДО.[править]

Два путника шли по дорогѣ нагорной;

Одинъ быль ужь старецъ; но юнъ былъ другой.

А небо клубилось тучею нормой

И громъ рокоталъ за горой.

Идутъ они молча: пропало веселье,

И черными космами тучи висятъ.

Стемнѣло, какъ въ гробѣ, къ нагорномъ ущельѣ

И слышатся крики орлятъ.

И вызвала жалобнымъ ропотомъ птица

На старцевы очи живую слезу;

И билась крылами младая орлица,

Почуявши божью грозу.

И вотъ, надъ горою, почти незамѣтенъ,

Какъ черная точка, явился орелъ.

И онъ чадолюбецъ, и онъ не бездѣтенъ:

Къ семьѣ на защиту спускается онъ.

И радостнымъ крикомъ встрѣчая и взоромъ,

Орлица открыла предъ нимъ колыбель;

И грустно спросила, какъ будто съ укоромъ:

«Куда ты летаешь далеко отсель?»"

— Оставилъ я землю, для воли мнѣ тѣсную;

Зачѣмъ ты гнѣздо здѣсь такъ низко свила?

Умчался я радостно въ высь поднебесную

Широкимъ размахомъ крыла.

— Люблю и стремиться въ пространства далекія,

Раздольно мнѣ мѣрять безмѣрную высь.

Оттуда и горы и бездны глубокія

Въ одну незамѣтную каплю слились.

— Тамъ звѣзды и солнца горятъ необъятныя;

Ни тучи, ни грома, ни мрака тамъ нѣтъ;

Тамъ воздуха волны текутъ ароматныя

И въ радугахъ блещетъ, волнуйся, свѣтъ.

Громъ грянулъ внезапно, блеснула зарница,

Раскатъ межь горами, какъ эхо, пошолъ; —

И жалобнымъ крикомъ вскричала орлица,

И смолкнулъ, припавъ надъ дѣтями, орелъ.

Гроза миновалась. Дорогой нагорной

Шли путники молча; — и мѣсяцъ свѣтилъ.

Взоръ юноши тмился подъ думою черной

И тихо онъ старца и робко спросилъ.-

Родитель! — ты слышалъ? — кричали орляты:

Но но было съ ними отца ихъ — орла.

И жалобнымъ стономъ орлица трикраты

Его на защиту — и тщетно знала.

"Не громъ, не погода его напугали:

Спустился онъ къ дѣтямъ изъ сумрачныхъ тучь;

И имъ говорилъ онъ о выспренней дали…

Люблю его волю; онъ быстръ и могучь.

«Люблю его очи: на солнце свободно

Глядитъ онъ, красавецъ нагорныхъ вершинъ,

Пиритъ онъ раздольно, легко, благородно;

Зачѣмъ же бросаетъ дѣтей, исполинъ?..»

Задумался старецъ — и взоромъ глубокимъ

Окинулъ онъ юношу, вызналъ вопросъ;

И вдругъ встрепенулся онъ чувствомъ высокимъ

И къ небу спокойныя очи вознесъ.

"Дитя! отвѣчалъ онъ, — умѣй быть прекраснымъ,

Во всемъ ты душою ищи красоту;

И взоромъ спокойнымъ, глубокимъ и яснымъ

Учись озарять ты земную мечту.

"Орелъ — это духъ нашъ! Какъ ангелъ небесный,

Стремится онъ въ небо, къ родному, туда…

Орлица — душа; изъ обители тѣсной

Нельзя ей летать отъ дѣтей изъ гнѣзда.

"Орляты — то чувства, то страсти людскія;

Душа ихъ родила, а духъ воскормилъ.

И вотъ оперятся птенцы молодые,

Попробуютъ силу младенческихъ крылъ,

"Не рано стремитесь за духомъ могучимъ;

Вы слабы, цыплята, не тверды крыломъ.

И васъ напугаютъ тамъ чорныя тучи

И грозно взыграетъ рокочущій громъ!

"Учись же, о сынъ мой! Твой духъ безграниченъ;

Умѣй же съ душею его сочетать!

Сдружить ихъ на вѣки, чтобъ онъ былъ привыченъ

И чувства и страсти твои воспитать.

«Умѣй сохранить ихъ свободны и святы —

И къ небу раздольно съ душой уносись;

Не бойся: коль крѣпко сложились орляты,

Пускай ихъ стремятся въ безмѣрную высь».

1841 г. Ѳ. Бобылевъ.

"Кавказъ", № 1, 1858