Сада-Якко
В полутёмном строгом зале
Пели скрипки, вы плясали.
Группы бабочек и лилий
На шелку зеленоватом,
Как живые, говорили
С электрическим закатом,
И ложилась тень акаций
На полотна декораций.
Вы казались бонбоньеркой
Над изящной этажеркой,
И, как беленькие кошки,
Как играющие дети,
Ваши маленькие ножки
Трепетали на паркете,
И жуками золотыми
Нам сияло ваше имя.
И когда вы говорили,
Мы далёкое любили,
Вы бросали в нас цветами
Незнакомого искусства,
Непонятными словами
Опьяняя наши чувства,
И мы верили, что солнце
Только вымысел японца.
1908
|
|
Вариант
«Жемчуга» (1910)
Японской артистке Сада-Якко,
которую я видел в Париже
Ст. 10:
На изящной этажерке,
|
|
Примечание
Сада Якко (1872—1946) — драматическая актриса. С труппой мужа, известного актёра Отодзиро Каваками, гастролировала в европейских странах (в том числе и в России) и в США. Гумилёв мог видеть выступления актрисы в 1906—1907 гг.