Стихотворения (Тредиаковский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Стихотворения
автор Василий Кириллович Тредиаковский
Источник: az.lib.ru • Песенка любовна
Плач одного любовника, разлучившегося с своей милой, которую он видел во сне

 В. К. Тредиаковский

 Стихотворения

----------------------------------------------------------------------------
 Песни и романсы русских поэтов.
 Вступительная статья, подготовка текста и примечания В. Е. Гусева.
 Библиотека пота. Большая серия. Второе издание.
 М.-Л., "Советский писатель", 1965
----------------------------------------------------------------------------

 СОДЕРЖАНИЕ

 Песенка любовна
 Плач одного любовника, разлучившегося с своей милой, которую он видел во сне

 Уже первое печатное произведение Василия Кирилловича Тредиаковского
(1703-1769) - "Песнь, сочинена в Гамбурге к торжественному празднованию
коронации... Анны Иоанновны..." было положено на музыку неизвестным
композитором и появилось в свет отдельным изданием с нотами в 1730 году. Из
его многочисленных произведений в стихах и прозе, трагедий, теоретических
статей, многотомных переводов исторических трудов только стихотворения,
написанные между 1725 и 1730 годами, - как оригинальные, так и переводные, -
пользовались подлинным признанием современников. Большая часть их стала
популярными песнями (кантами) середины XVIII века, которые исполнялись в
быту и после смерти автора. Особенно часто в рукописных песенниках XVIII
века (тексты и ноты) встречаются: "Весна катит...", "Песенка любовна", "Ах!
невозможно сердцу пробыть без печали...", "Стихи похвальные России", "Мое
сердце всё было в страсти...", "Крепкий, чудный, бесконечный...", "Что то за
злость? и что за ярость?..". Среда, где были популярны песни Тредиаковского,
состояла из горожан, купцов, низшего духовенства, нижних военных чинов;
иногда его стихотворения встречаются и в песенниках, принадлежавших
грамотным крестьянам. Наряду с Кантемиром, Тредиаковский по праву может
считаться родоначальником русской вокальной любовной лирики, но среди его
песен есть и продолжающие традицию духовных и патриотических кантов.

 5. ПЕСЕНКА ЛЮБОВНА

 Красот умильна!
 Паче всех сильна!
 Уже склонивши,
 Уж победивши,
 Изволь сотворить
 Милость, мя любить:
 Люблю, драгая,
 Тя, сам весь тая.

 Ну ж умилися,
 Сердцем склонися;
 Не будь жестока
 Мне паче рока:
 Сличью обидно
 То твому стыдно.
 Люблю, драгая,
 Тя, сам весь тая.

 Так в очах ясных!
 Так в словах красных!
 В устах сахарных,
 Так в краснозарных!
 Милости нету,
 Ниже привету?
 Люблю, драгая,
 Тя, сам весь тая.

 Ах! я не знаю,
 Так умираю,
 Что за причина
 Тебе едина
 Любовь уносит?
 А сердце просит:
 Люби, драгая,
 Мя поминая.

 <1730>

 6. ПЛАЧ ОДНОГО ЛЮБОВНИКА, РАЗЛУЧИВШЕГОСЯ
 С СВОЕЙ МИЛОЙ, КОТОРУЮ ОН ВИДЕЛ ВО СНЕ

 Ах! невозможно сердцу пробыть без печали,
 Хоть уж и глаза мои плакать перестали:
 Ибо сердечна друга не могу забыти,
 Без которого всегда принужден я быти.

 Но, принужден судьбою или непременной,
 И от всея вечности тако положенной,
 Или насильно волей во всем нерассудной,
 И в порыве склониться на иное трудной.

 Ну! что ж мне ныне делать? коли так уж стало?
 Расстался я с сердечным другом не на мало.
 Увы! с ним разделили страны мя далеки,
 Моря, лесы дремучи, горы, быстры реки.

 Ах, всякая вещь из глаз мне его уносит,
 И кажется, что всяка за него поносит
 Меня, сим разлученьем страшно обвиняя,
 И надежду, чтоб видеть, сладку отнимая.

 Однак вижу, что с ними один сон глубоки,
 Не согласился; мнить ли, что то ему роки
 Представлять мила друга велели пред очи
 И то в темноту саму половины ночи!

 Свет любимое лице! чья и стень приятна!
 И речь хотя мнимая в самом сне есть внятна!
 Уже поне мне чаще по ночам кажися
 И к спящему без чувства ходить не стыдися.

 <1730>

 ПРИМЕЧАНИЯ

 4-6. "Езда в Остров любви", М., 1730. Печ. по Избранным произведениям.
"Б-ка поэта" (Б. с), 1963.
 5. Встречается в рукописных песенниках XVIII в., иногда с
перестановкой строф и стихов (Ливанова, т. 1, Приложение, с. 42). С нотами -
M. M. Иванов, История музыкального развития России, т. 1, СПб., 1910, с.
212. Сличье - красота, прелесть.
 6. Встречается в рукописных сборниках XVIII в.; ст. 1-2 иногда:

 Ах, не можно сердцу без печали быть,
 Кто любит не ложно, нельзя не тужить.

Песенные варианты - Перетц, т. 1, ч. 1, с. 116; Ливанова, т. 1, с. 484,
вклейка между с. 504 и 505; Приложение, с. 8-9, 105-106. Степь - тень. Поне
- хотя бы.

 Ливанова, Приложение - Сборник кантов XVIII века (в извлечениях) из
рукописных фондов Государственного исторического музея, М., Музгиз, 1952
(Приложение к исследованию Т. Ливановой "Русская музыкальная культура XVIII
века...", см. выше).
 Перетц - В. H. Перетц, Историко-литературные исследования и материалы.
Том 1. Из истории русской песни. Часть 1, СПб., 1900. - "Записки
историко-филологического факультета им п. С.-Петербургского университета",
т. 54, вып. 2; часть 2, СПб., 1900 (там же, т. 54, вып. 3).