Страница:Андерсен-Ганзен 2.pdf/157

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


лижансъ, привезшій гостей, двѣнадцать пассажировъ, остановился въ эту минуту у городскихъ воротъ.

Что это были за господа? У нихъ были съ собой и паспорты и багажъ, подарки для тебя, и для меня, для всѣхъ въ городѣ. Кто же такіе были эти гости? Что имъ надо было тутъ и что они привезли съ собою?

— Съ добрымъ утромъ!—сказали они часовому у воротъ.

— Съ добрымъ утромъ!—отвѣтилъ онъ,—часы, вѣдь, уже пробили двѣнадцать.

— Ваше имя? Званіе?—спросилъ часовой у перваго, вылѣзшаго изъ дилижанса.

— Взгляни на паспортъ!—отвѣтилъ тотъ.—Я—я!

Это былъ парень здоровый, въ медвѣжьей шубѣ и мѣховыхъ сапогахъ.

— Я тотъ самый, на кого уповаютъ столько людей. Приди ко мнѣ утромъ, я дамъ тебѣ на чай! Я такъ и швыряю деньгами, дарю подарки, задаю балы! Тридцать одинъ балъ! Больше ночей я тратить не могу. Корабли мои, правда, замерзли, но въ конторѣ у меня тепло. Я—коммерсантъ, зовутъ меня Январь. У меня съ собою только счета.

Затѣмъ вылѣзъ второй—„увеселительныхъ дѣлъ мастеръ“, театральный директоръ, распорядитель маскарадовъ и другихъ веселыхъ затѣй. Въ багажѣ у него была огромная бочка.

— Изъ нея мы на масляницѣ выколотимъ кое-что получше кошки![1]—сказалъ онъ.—Я люблю повеселить другихъ, да и себя самого кстати! Мнѣ, вѣдь, удѣленъ самый короткій срокъ! Мнѣ дано всего двадцать восемь дней; развѣ иногда прикинутъ лишній денекъ! Но все равно! Ура!

— Нельзя кричать!—заявилъ часовой.

— Мнѣ-то? Я—принцъ Карнавалъ, а путешествую подъ именемъ Февраля!

Вышелъ и третій; видъ у него былъ самый постный, но голову онъ задиралъ высоко: онъ, вѣдь, былъ въ родствѣ съ „сорока мучениками“ и числился пророкомъ погоды. Ну да это должность не изъ сытныхъ, вотъ онъ и выхвалялъ воздержа-

  1. Старый обычай, долго державшійся въ Даніи: въ бочку сажаютъ кошку и начинаютъ изо всѣхъ силъ колотить по бочкѣ, пока, наконецъ, не вышибутъ изъ нея дно, и кошка, какъ угорѣлая, не выскочитъ оттуда. Примѣч. перев.
Тот же текст в современной орфографии

лижанс, привёзший гостей, двенадцать пассажиров, остановился в эту минуту у городских ворот.

Что это были за господа? У них были с собой и паспорта и багаж, подарки для тебя, и для меня, для всех в городе. Кто же такие были эти гости? Что им надо было тут и что они привезли с собою?

— С добрым утром! — сказали они часовому у ворот.

— С добрым утром! — ответил он, — часы, ведь, уже пробили двенадцать.

— Ваше имя? Звание? — спросил часовой у первого, вылезшего из дилижанса.

— Взгляни на паспорт! — ответил тот. — Я — я!

Это был парень здоровый, в медвежьей шубе и меховых сапогах.

— Я тот самый, на кого уповают столько людей. Приди ко мне утром, я дам тебе на чай! Я так и швыряю деньгами, дарю подарки, задаю балы! Тридцать один бал! Больше ночей я тратить не могу. Корабли мои, правда, замёрзли, но в конторе у меня тепло. Я — коммерсант, зовут меня Январь. У меня с собою только счета.

Затем вылез второй — «увеселительных дел мастер», театральный директор, распорядитель маскарадов и других весёлых затей. В багаже у него была огромная бочка.

— Из неё мы на масленице выколотим кое-что получше кошки![1] — сказал он. — Я люблю повеселить других, да и себя самого кстати! Мне, ведь, уделён самый короткий срок! Мне дано всего двадцать восемь дней; разве иногда прикинут лишний денёк! Но всё равно! Ура!

— Нельзя кричать! — заявил часовой.

— Мне-то? Я — принц Карнавал, а путешествую под именем Февраля!

Вышел и третий; вид у него был самый постный, но голову он задирал высоко: он, ведь, был в родстве с «сорока мучениками» и числился пророком погоды. Ну да это должность не из сытных, вот он и выхвалял воздержа-

  1. Старый обычай, долго державшийся в Дании: в бочку сажают кошку и начинают изо всех сил колотить по бочке, пока, наконец, не вышибут из неё дно, и кошка, как угорелая, не выскочит оттуда. Примеч. перев.