Страница:Коран - Г.С. Саблуков, 1894 г., 2-е издание.djvu/183

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


183
глава (10) іона.

емъ для тѣхъ, которые будутъ послѣ тебя, хотя многіе изъ людей невнимательны къ нашимъ знаменіямъ. 93. А сыновъ Исраилевыхъ Мы поселили въ селеніи правды[1] и надѣлили ихъ благами. Послѣ того, они не были въ разногласіи между собою до того времени, когда пришло въ нимъ это знаніе. Истинно, Господь твой въ день воскресенія разсудитъ ихъ въ томъ, въ чемъ разногласили они между собою.

94. Если ты въ сомнѣніи о томъ, что ниспослали Мы тебѣ: то спроси тѣхъ, которые читаютъ Писаніе, ниспосланное прежде тебя. Къ тебѣ отъ Господа твоего пришла истина, послѣ сего не будь въ числѣ недоумѣвающихъ. 95. Не будь въ числѣ тѣхъ, которые считаютъ ложными знаменія Божіи, чтобы тебѣ не быть въ числѣ погибающихъ. 96. Тѣ, которымъ должно было принять слово Господа твоего, не увѣруютъ, 97. — хотя бы пришли къ нимъ и всѣ знаменія, — дотолѣ, покуда не увидятъ лютой муки. 98. Былъ ли какой городъ, который увѣровалъ бы и его вѣра принесла бы ему пользу? Былъ только народъ Іоны: когда онъ повѣровалъ, тогда Мы удалили отъ него посрамительную казнь въ здѣшней жизни, и дали ему наслажденія до времени. 99. Если бы Господь твой восхотѣлъ, то всѣ до одного, кто только есть на землѣ, увѣровали бы. А потому и ты принудишь ли этихъ людей къ тому, чтобы они стали вѣрующими? 100. Душа можетъ вѣровать только по изволенію Бога; и казнью поражаетъ Онъ тѣхъ, которые не разумѣютъ. 101. Скажи: обратите взоръ ва то, что есть на небесахъ и на землѣ; но ни эти знаменія, ни учители не принесутъ пользы людямъ, которые не хотятъ вѣровать. 102. Не ждутъ ли они чего либо подобнаго тому, что было во дни тѣхъ, которые были прежде нихъ и которыхъ уже нѣтъ? Скажи: ждите, и я вмѣстѣ съ вами буду въ числѣ ждущихъ. 103. Тог-

  1. Что значитъ: въ селеніи превосходнѣйшемъ.
Тот же текст в современной орфографии

ем для тех, которые будут после тебя, хотя многие из людей невнимательны к нашим знамениям. 93. А сынов Исраилевых Мы поселили в селении правды[1] и наделили их благами. После того, они не были в разногласии между собою до того времени, когда пришло в ним это знание. Истинно, Господь твой в день воскресения рассудит их в том, в чём разногласили они между собою.

94. Если ты в сомнении о том, что ниспослали Мы тебе: то спроси тех, которые читают Писание, ниспосланное прежде тебя. К тебе от Господа твоего пришла истина, после сего не будь в числе недоумевающих. 95. Не будь в числе тех, которые считают ложными знамения Божии, чтобы тебе не быть в числе погибающих. 96. Те, которым должно было принять слово Господа твоего, не уверуют, 97. — хотя бы пришли к ним и все знамения, — дотоле, покуда не увидят лютой муки. 98. Был ли какой город, который уверовал бы и его вера принесла бы ему пользу? Был только народ Ионы: когда он поверовал, тогда Мы удалили от него посрамительную казнь в здешней жизни, и дали ему наслаждения до времени. 99. Если бы Господь твой восхотел, то все до одного, кто только есть на земле, уверовали бы. А потому и ты принудишь ли этих людей к тому, чтобы они стали верующими? 100. Душа может веровать только по изволению Бога; и казнью поражает Он тех, которые не разумеют. 101. Скажи: обратите взор ва то, что есть на небесах и на земле; но ни эти знамения, ни учители не принесут пользы людям, которые не хотят веровать. 102. Не ждут ли они чего либо подобного тому, что было во дни тех, которые были прежде них и которых уже нет? Скажи: ждите, и я вместе с вами буду в числе ждущих. 103. Тог-

  1. Что значит: в селении превосходнейшем.