Страница:Культурно-исторические памятники Древнего Востока. Выпуск I (1914).pdf/30

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена
— 26 —

службу своего отца, то должно отдать треть поля и сада его матери, и она вырастит его.

30. Если реду или баиру вследствие своей ленной службы оставит свое поле, сад и дом и будет находиться вдалеке, и после него другой получит в пользование его поле, сад и дом и будет нести его ленную службу в течение трех лет, то если он вернется и потребует свое поле, сад и дом, не должно отдавать их ему, и ими будет владеть тот, кто взял их в пользование и нес его ленную службу.

31. Если ж он будет отсутствовать только год и вернется, то должно отдать ему его поле, сад и дом, и он будет сам нести свою ленную службу.

32. Если реду или баиру, попав в плен во время царского похода, будет выкуплен купцом[1] и доставлен в свою мест­ность, то если в его доме есть средства для выкупа, он выку­пает себя сам, если в его доме нет средств для выкупа, он получает свободу за счет храма своей местности, а если у храма его местности нет средств для выкупа, его освобождает дво­рец. Его поле, сад и дом не должно употреблять на его выкуп.

33. Если деку[2] или лубутту[3] получит… или во время царского похода примет наемника в качестве заместителя, то, по изобличении его, этого деку или лубутту должно предать смерти.

34. Если деку или лубутту присвоит собственность реду, причинит, для собственной пользы, вред реду, отдаст реду в наем, предаст реду на суде более сильному или возьмет себе подарок, пожалованный реду царем, то этого деку или баиру должно предать смерти.

35. Если кто-нибудь купит у реду волов или овец, пожа­лованных реду царем, то он теряет свои деньги.

36. Поле, сад и дом реду, баиру или [другого] ленника[4] не могут быть продаваемы за деньги.

37. Если кто-нибудь купит поле, сад или дом реду, баиру или [другого] ленника, то его документ[5] должно разбить, и он теряет свои деньги, [а] поле, сад и дом возвращаются их [преж­нему] хозяину.

38. Реду, баиру или [другой] ленник не может отписывать

  1. Tamkarum.
  2. Dêkûm; dêkûm, вероятно — военный чин, отправляющий фельдфебельские обязанности.
  3. Lubuttûm; lubuttûm, вероятно — офицерский чин.
  4. Našì biltim.
  5. Tuppašu; tuppum — глиняная таблица с написанным на ней контрактом.