Перейти к содержанию

Страница:Платоновы разговоры о законах (Платон, Оболенский).pdf/245

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
235


Кл. Помню, и я слышалъ тоже, хотя самъ никогда не упражнялся въ семъ искуствѣ.

Аѳ. Нѣтъ нужды; мимоходомъ коснемся его для сравненія: еслибъ кто хотѣлъ произвесть превосходную картину, которая бы съ продолженіемъ времени ни мало не портилась, но становилась бы лучше и совершеннѣе: легко понять, что какъ смертный, если онъ не оставитъ по себѣ преемника, способнаго исправить попорченное временемъ и опущенное, по ограниченности искуства, сравнять съ первымъ очертаніемъ: то великой трудъ его будетъ весьма кратковременъ.

Кл. Истинно.

Аѳ. Не тоже ли предположеніе имѣетъ и законодатель? Во первыхъ написать законы со всею точностію; во вторыхъ такіе, кои въ продолженіи времени повѣрялись бы самымъ опытомъ. Ибо можетъ ли быть законодатель столь несмысленный, который бы не зналъ, что по необходимости остается многое, требующее поправки отъ преемника, дабы порядокъ и устройство, имъ заведенные въ государствѣ, не упадали, но улучшались безпрестанно.

Кл. Подлинно; и кто сего не пожелаетъ?

Аѳ. Итакъ, еслибъ кто могъ дѣломъ или словомъ споспѣшествовать къ сему и научить другаго искуству хранить и исправлять законы: тотъ безъ сомнѣнія не кончилъ бы


Тот же текст в современной орфографии


Кл. Помню, и я слышал то же, хотя сам никогда не упражнялся в сем искусстве.

Аф. Нет нужды, мимоходом коснемся его для сравнения: если б кто хотел произвести превосходную картину, которая бы с продолжением времени нимало не портилась, но становилась бы лучше и совершеннее: легко понять, что как смертный, если он не оставит по себе преемника, способного исправить попорченное временем и опущенное, по ограниченности искусства, сравнять с первым очертанием, то великий труд его будет весьма кратковремен.

Кл. Истинно.

Аф. Не то же ли предположение имеет и законодатель? Во-первых, написать законы со всею точностью, во-вторых, такие, кои в продолжении времени поверялись бы самым опытом. Ибо может ли быть законодатель столь несмысленный, который бы не знал, что по необходимости остается многое, требующее поправки от преемника, дабы порядок и устройство, им заведенные в государстве, не упадали, но улучшались беспрестанно.

Кл. Подлинно, и кто сего не пожелает?

Аф. Итак, если б кто мог делом или словом споспешествовать к сему и научить другого искусству хранить и исправлять законы, тот без сомнения не кончил бы