Страница:Русский исторический сборник Том 3 (1838).pdf/69

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана



Скончавъ же молитву и сѣде на конь, нача ездити по полкомъ со Князи и с воеводами и коемуждо полку рече[1]: „Братія моя милая, Руския[2] сынове, от мала и до велика, оуже бо нощь приспѣ, а день приближися грозный, всю же нощь бдите и молитеся, мужайтеся и крѣпитеся! Силенѣ бо во брани Господь и пребудите на мѣстехъ своихъ, немятущеся. Оутре бо не поспети[3] тако оурядитися[4]. Миръ вамъ да будетъ, братія мои! оутре бо оускоряютъ на насъ Татаровѣ, а мы вси готови будемъ противу ихъ.“ Брата же Своего Князя Владимера Андрѣевича отпусти в’ верхъ по Дону[5] и с нимъ отпусти извѣстнаго воеводу Димитрея Боброва Волынскаго.

    необоримому твоему любленнику, иже отъ насъ къ тобѣ (молитъ?) Рускому Святителю Петру, на его же молитвы иадѣющеся, смѣю призывати имя его святое. Войска же Рускія, по молитвѣ, всѣдше на конѣ свои и начаша вси молитву творити, и по полкомъ ѣздиши со Квязьми своими и воеводами.

  1. К. Оболен. прибавл: „рече усты своими.“
  2. Ерм. Христіанстіи.
  3. Ерм. и К. Оболен. не удобь мощно тако (полки) уставити. По Ростовск. л. В. К. Дмитрій распорядилъ войско въ самый день битвы, перешедши за Донъ, въ Ординскую землю.
  4. Ерм. и Царск. приб: „уже гостѣ (Цар. гости, hostes?) наши близь суть на рѣцѣ Непрадвѣ ополчишася. Утро жъ имаете вси наши общую чашу, и ту вамъ и намъ поведенная (поведеная. Снг.) ея же аще друзіи мои на Руси вожделѣша. Уповайте на Бога живаго, да миръ вамъ буди братіи моей: ащебо утрѣ ускорю со братіею и со Князи своими.“ см. въ другомъ значеніи сл. гости, стр. 25, пр. 5. — Сходно съ Снг. спискомъ, см. ниже.
  5. Ерм. приб.: „яко да утаитися полку его и далъ ему достойны вѣтязѣ своего двора воинъ.“ К. Оболен. и рече