Страница:Собрание сочинений К. М. Станюковича. Т. 2 (1897).djvu/231

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


звали съ собою нашихъ матросовъ, объясняя и на ломанномъ англійскомъ языкѣ и пантомимами: гдѣ можно хорошо выпить и весело провести время.

— Не слушай ихъ, братцы. Гони чертей въ шею!—посовѣтовалъ одинъ изъ матросовъ, бывавшій прежде въ Гонконгѣ. Кабаковъ, по здѣшнему баръ-румовъ, сколько угодно… Гляди! И безъ нихъ найдемъ. А то эти идолы еще Богъ знаетъ куда заведутъ… Одного нашего матросика, когда мы здѣсь стояли три года тому назадъ, тоже увели да и отпустили въ чемъ мать родила… Отшпарили его опосля на „конвертѣ“… Народецъ! Проваливай, желторожіе.

Совѣтъ стараго бывалаго матроса дѣйствуетъ. Услуги факторовъ отвергаются.

Взадъ и впередъ прохаживаются нѣсколько черезъ-чуръ набѣленныхъ и накрашенныхъ китаянокъ, неловко ступая своими маленькими изуродованными ногами. На рукахъ у этихъ дамъ кольца и мѣдные браслеты. Волосы чѣмъ-то смазаны. Онѣ поглядываютъ изъ подъ своихъ широкихъ бумажныхъ зонтовъ на пришлыхъ „люсіанъ“ и любезно улыбаются, кидая на нихъ взоры своихъ узкихъ глазъ.

— А вѣдь ничего себѣ китайскія бабы!—посмѣиваются матросы и въ свою очередь не безъ любопытства посматриваютъ на китаянокъ.

— Ишь шельмы, куражатся… похаживаютъ!

— Узкоглазыя, братцы.

— Хуже нашихъ-то россейскихъ…

— Супротивъ нашихъ дрянь.

— Не замай, не замай, мамзель!—сконфуженно говоритъ, отшатываясь отъ подошедшей китаянки, молодой матросикъ.

— Испужался, Михѣевъ?—смѣются матросы.

— Ишь вѣдь безстыжая!

— А ты ее по загривку!

Тутъ-же на пристани, къ услугамъ желающихъ,—паланкины. Около нихъ дремлютъ высокіе, рослые китайцы-носильщики съ обнаженными плечами и грудью. Они просыпаются и предлагаютъ за полъ-шилинга снести меня въ городъ.

Я отказываюсь.

— А не попробовать-ли въ паланкинѣ Максимъ Алексѣичъ?—обращается щеголеватый писарь Скобликовъ къ боцману.