Страница:Inferno-Dante-Min-1855.pdf/264

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

 


82 Тутъ мы пошли и встрѣтили лѣвѣй,
На перелетъ стрѣлы изъ самострѣла,
Другую тѣнь огромнѣй и страшнѣй.

85 Не знаю, кто сковалъ ее такъ смѣло;
Но спереди на шуйцу ей легла,
А на руку десную сзади тѣла

88 Стальная цѣпь, которая была
Протянута отъ плечь до края бездны
И тѣнь пять разъ спиралью обвила.

91 «Надмѣнный сей, потрясшій своды звѣздны,
Дерзнулъ вступить съ державнымъ Зевсомъ въ брани,»
Сказалъ поэтъ: «здѣсь судъ ему возмездный.

94 То Эфіальтъ, съ боговъ сбиравшій дань,
Когда гиганты ихъ смутили споромъ;
Теперь во вѣкъ его недвижна длань.»

97 А я: «Скажи, гдѣ Бріарей, въ которомъ
Такая мощь? желалъ бы я, поэтъ,
Громадный ростъ его измѣрить взоромъ.»




82. Поэты огибаютъ часть окраины колодезя.

83. Т. е. на такомъ разстояніи, на которое можно пустить стрѣлу изъ самострѣла (balestro). По вычисленію Филалетеса, основанному на ст. Ада ХХІХ, 9 и ХХХ, 86—87, окружность колодезя равняется мили или 16,000 браччіамъ (браччіа = 3 пальмамъ); если принять выстрѣлъ изъ самострѣла въ 400 браччій то выходитъ, что вокругъ колодезя помѣщено 40 гигантовъ.

91—96. Объ Эфіальтѣ и Отесѣ, дѣтяхъ Поссидона и Ифимедеи, говоритъ Гомеръ:

«Дерзкіе стали безсмертнымъ богамъ угрожать, что Олимпъ ихъ
Шумной войной потрясутъ и губительнымъ боемъ взволнуютъ;
Оссу на древній Олимпъ взгромоздить, Пеліонъ многолѣсный
Взбросить на Оссу они покушались, чтобъ приступомъ небо
Взять, и угрозу бъ они совершили, когда бы достигли
Мужеской силы; но сынъ громовержца, Латоной рожденный,
Прежде, чѣмъ младости пухъ отѣнилъ ихъ ланиты и первый
Волосъ пробился на ихъ подбородкѣ, сразилъ ихъ обоихъ.»

97. Бріарей, сторукій гигантъ, сынъ Урана и Земли.