отношение друг к другу, обнаруживавшееся при прекращении чувственности. Я тогда не понимал, что это холодное и враждебное отношение
Стр. 32, строка 33.
Вместо: наступил опять период — в лит. ред.: наступил еще период
Стр. 32, строка 34.
Вместо: произошла опять ссора. — в лит. ред.: произошла вторая ссора.
Стр. 32, строки 34—35.
Вместо: Вторая ссора эта поразила — в лит. ред.: Вторая ссора поразила
Стр. 32, строка 36.
После слов: не была случайностью, — в лит. ред.: ошибкой,
Стр. 33, строки 8—9,
Вместо: поразившую меня жестокую, холодную враждебность. — в лит. ред.: поразившую меня ненависть.
Стр. 33, строка 14.
Вместо: что это не случайность, — в лит. ред.: что это не ошибка,
Стр. 33, строки 15—20.
Вместо: и я ужаснулся тому, кончая: так же, как я, думают, — в лит. ред.: я уже не ужасался, а только удивлялся одному — почему я именно, я один только так дурно, непохоже на то, что я ожидал, живу с женой, почему этого нет между другими супругами? Я не знал еще тогда, что со всеми супружествами то же самое, но что все, так же как и я, думают,
Стр. 33, строки 22—23.
После слов: сами себе не признаются в этом, — в лит. ред.: Так было и со мной.
Стр. 33, строка 35.
После слов: достаточных поводов. — в лит. ред.: Как это бывает у весело смеющейся молодежи, не успевающей придумывать смешное, чтобы смеяться, и смеющейся своему смеху, так мы не успевали придумывать повода для своей ненависти и ненавидели друг друга просто оттого, что в душе была ненависть друг к другу.
Стр. 33, строки 37—38.
Вместо: ох! гадко и теперь вспомнить — в лит. ред.: всегда с ужасом вспоминаю
Стр. 34, строки 2—6.
Вместо: Взошли два пассажира кончая: — Ведь что главное погано, — начал он, — в лит. ред.: — Все, все, и мужчины