на блестящую рябь. Второе написание принадлежит Толстому и сделано им в корректуре № 27, но оно представляет собой явную описку.
Стр. 322, строка 10, печатаем: двумя куклами вместо написанного Толстым в корректуре № 72, гранка 48: тремя куклами, т. к. в исправляемой фразе речь идет именно о двух куклах. Очевидно, Толстой, написав: тремя куклами, вслед за этим решил писать только о двух куклах и, так именно и сделав, забыл исправить тремя на двумя. Оставляя в неприкосновенности другие случаи очевидных несогласованностей в тексте романа, в том числе и цифровых, поскольку они обнаруживаются путем сопоставления отдельных частей текста более или менее отдаленных друг от друга, и потому не могут рассматриваться как элементарные описки (об этих случаях см. в комментирующей статье 33 тома), в данном случае мы допускаем исправление, рассматривая несогласованность в пределах одной фразы как явную описку.
Вводим, наконец, два следующих исправления, сделанные во втором издании «Воскресения» издательства «Свободное слово» (Maldon, Essex, England, 1899).
Стр. 224, строка 40 — стр. 215, строка 1, мальчика, вместо: девочку,
Стр. 238, строка 24, и по статье 196 ссылка на поселение. вместо: и по статье... каторга.
Оба эти исправления, как оговорено издательством, сделаны по распоряжению Толстого.
Во всех случаях, где места, исключенные цензурой, не зачеркнуты или не переделаны самим Толстым по соображениям художественного и идейного порядка, они восстанавливаются. В виду явной зависимости в трех случаях (стр. 237 и 253) последующих исправлений Толстого от цензурного вмешательства, восстанавливается первоначальный авторский текст, зачеркнутый цензурой, а под строкой приводится позднейший текст Толстого, написанный им в новых гранках, где зачеркнутые цензурой места уже не были набраны и таким образом выпали из поля сознания Толстого. В первом случае исправление привело к несогласованности в последующим текстом («я понимаю урядника» и т. д.), во втором — они ослабило силу и остроту первоначального текста.
Стр. | ||
Глава I. | Отправление Масловой из тюрьмы в суд | 3 |
Глава II. | История Масловой | 6 |
Глава III. | Утро князя Нехлюдова | 11 |
Глава IV. | Размышления его по дороге в суд о предполагавшейся женитьбе | 17 |
Глава V. | В комнате присяжных | 19 |
Глава VI. | Судьи. Товарищ прокурора Бреве. В коридоре суда | 21 |
Глава VII. | Поверка присяжных и переход их в залу суда. Описание залы. Член суда Матвей Никитич | 24 |
Глава VIII. | Подсудимые. Предварительная судебная процедура. Присяга. Характеристика священника. Выборы присяжными старшины. Речь председателя присяжным | 27 |
Глава IX. | Опрос подсудимых. Нехлюдов узнает Катюшу. Чтение обвинительного акта. Поведение подсудимых | 30 |
Глава X | Обвинительный акт | 34 |
Глава XI. | Допрос подсудимых. Перерыв заседания | 37 |
Глава XII. | Нехлюдов в пору первого пребывания его у тетушек. Его отношение к Катюше в это время | 43 |
Глава XIII. | Нехлюдов через три года, в пору его второго приезда к тетушкам | 47 |
Глава XIV. | Впечатление, произведенное на Нехлюдова Катюшей при второй встрече с ней | 50 |
Глава XV. | Пасхальная заутреня. Впечатления, испытанные Нехлюдовым от заутрени | 54 |
Глава XVI. | На следующий день. Вожделение Нехлюдова к Катюше. Торжество животного чувства | 58 |
Глава XVII. | Нехлюдов соблазняет Катюшу | 60 |
Глава XVIII. | Приезд Шенбока. Отъезд с ним Нехлюдова на войну. Нехлюдов забывает Катюшу и затем, навестив тетушек после войны, узнает дурные вести о ней | 63 |
Глава XIX. | Продолжение заседания. Допрос свидетелей | 66 |
Глава XX. | Чтение акта врачебного исследования трупа. Осмотр присяжными вещественных доказательств | 68 |