Царство Божие (Мережковский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Царство Божие
автор Дмитрий Сергеевич Мережковский
Источник: merezhkovsky.ru, по изданию Мережковский Д. С. Стихотворения и поэмы / Вступительная статья, составление, подготовка текста и примечания К. А. Кумпан. (Новая Библиотека поэта) — СПб.: Академический проект, 2000 — 928 с.

Царство Божие


Сам Христос молитвой благодатной
Нас учил: в ней голос сердцу внятный,
Дышит в ней святой любовью всё,
И звучит, победу возвещая,
Как призыв, надежда дорогая:
Да приидет царствие Твое!

Будет всё, во что мы верим, други,
И мечи перекуют на плуги,
И земля, тонущая в крови,
Позабудет яростные битвы,
И в одну сольются все молитвы:
Да приидет царствие любви!

Пусть природа нам отдаст покорно,
Повинуясь мысли чудотворной,
Все богатства тайные свои,
Пусть сольется с творчеством познанья
С красотою — истины сиянье,
Чтоб прославить царствие любви.

И тогда стекутся все народы
Под священным знаменем свободы
Вспомнить братство древнее свое,
И насилье будет им ненужно,
И семья людей воскликнет дружно:
Да приидет царствие Твое!

Но пока... ужели беззащитной
Жертвой зла и смерти ненасытной,
Старой лжи не в силах побороть,
Ляжем мы, как мертвые ступени,
Под шаги грядущих поколений
В царство вечное Твое, Господь?..

Разум полон вечного сомненья.
Но безумно жаждет обновленья
Сердце, сердце бедное мое.
И пока не перестанет биться,
Будет страстно верить и молиться:
«Да приидет царствие Твое!».


1894

Примечания

«Живописное обозрение». 1894. № 10. Авториз. копия — в тетради с детскими стихами (ИРЛИ), с датой: «1 марта 1882 г.», ранняя редакция, в составе девяти строф, с вар. в ст. 4 («спасенья» вм. «победу»), в ст. 15 («скрытые» вм. «тайные»), в ст. 22 («Лютых казней будет нам не нужно»), в ст. 24 («Ныне видим царствие Твое!») и с тремя дополнительными шестистишиями после строфы 1:

Но я слышу крик толпы безбожной: «Ты мечтою не пленяй нас ложной, Ты на землю неба не зови: Вековые муки — наша доля, Наш удел — страданья и неволя, — Мы не верим в царствие любви».

Кто заботам суетным послушен И к вопросам века равнодушен, Позабыв призвание свое, В наслажденьях тонет безрассудно, — Не понять тому молитвы чудной: «Да приидет царствие Твое!»

Но кого влекут от колыбели До конца возвышенные цели, — Добродетель, правда, красота — Тот из бездны горя и страданья Восклицает, полный упованья: «Да приидет царствие Христа!..»

Затем шла строфа, переделанная в основном тексте в строфу 2:

Пусть умолкнут гибельные войны И оружья грохот беспокойный, Пусть земля, тонувшая в крови, Позабудет яростные битвы, И проклятья сменятся молитвой: «Да приидет царствие любви!»

Последние два ст. приведенной выше строфы здесь же автором исправлены на следующие (ср. ст. 11—12 основного текста):

Пусть в одну сольются все молитвы, Призывая царствие любви!

Вм. строфы 6:

Нет, я верю: день грядет желанный, Все мы узрим век обетованный, Бесконечно наше бытие; Новой жизни заблестит денница... Ты, Спаситель, сам учил молиться: «Да приидет царствие Твое!»

При публикации двенадцать лет спустя Мережковский сократил и отчасти переработал текст, осложнив мотив наивной детской веры темой сомнения, что дает основание двойной датировке.

Да приидет царствие Твое — слова молитвы «Отче наш», которой Христос, согласно евангельской легенде, обучил учеников; включена в Евангелие от Матфея (6:10) и от Луки (11:2).

И мечи перекуют на плуги — парафраз ставшего крылатым выражения из книги пророка Исайи: «И будет Он судить народы, и облегчит многие племена; и перекуют мечи на орала, и копья свои — на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» (2:4).