Эдмунд Спенсер
Материал из Викитеки — свободной библиотеки
| Эдмунд Спенсер |
|---|
| англ. Edmund Spenser |
| р. ок. 1552 |
| ум. 13 января 1599, Лондон |
| английский поэт |
| современник Шекспира |
Поэзия [править]
- Amoretti
- Сонет 1. Перевод В. Д. Николаева
- Сонет 1. Перевод А. В. Лукьянова
- Сонет 19. Перевод В. Д. Николаева
- Сонет 30. Перевод В. В. Рогова
- Сонет 30. Перевод Д. Н. Смирнова
- Сонет 30. Перевод А. В. Лукьянова
- Сонет 54. Перевод В. Д. Николаева
- Сонет 75. Перевод В. Д. Николаева
- Видения о суетности мира (Visions of the Worlds Vanitie)
- Сонет 1. Перевод В. Д. Николаева
Спенсер по-английски [править]
- Amoretti в осовремененной транскрипции
- Amoretti в осовремененной транскрипции
- Amoretti в оригинальной транскрипции
Переводы в интернете [править]
- Эдмунд Спенсер. Битва с драконом и др. — Поэтические переводы Олега Шурыгина
- Эдмунд Спенсер: Amoretti. Сонет 18. Перевёл Александр Лукьянов
- Эдмунд Спенсер: Amoretti. Сонет 22, Перевёл Александр Покидов
- Эдмунд Спенсер: Amoretti. Сонет 30. Перевёл Александр Лукьянов
- Эдмунд Спенсер: Amoretti. Сонет 30. Перевёл Александр Лукьянов (новый вариант)
- Эдмунд Спенсер: Amoretti. Сонет 30. Перевёл Виктор Гулевич
- Эдмунд Спенсер: Amoretti. Сонет 30. Перевёл Дмитрий Смирнов
- Эдмунд Спенсер: Amoretti. Сонет 79. Перевёл Александр Скрябин
- Филип Сидни, Эдмунд Спенсер (Сонет 26), Уильям Шекспир Перевод с английского Александра Гуревича
- Эдмунд Спенсер. Сонет 54. Перевела Ирина Гольцова
- Малые поэмы Эдмунда Спенсера: «Эпиталамион»; «Четыре гимна»; «Дафнаида» в переводах Владимира Кормана на Stihi.ru
- Малые поэмы Эдмунда Спенсера: «Эпиталамион»; «Четыре гимна»; «Дафнаида» в переводах Владимира Кормана на Poezia.ru
- «Amoretti & Эпиталамион» в переводах Александра Лукьянова на Poezia.ru
| Работы этого автора, опубликованные до 1 января 1943 года, находятся в общественном достоянии в России. Работы этого автора, опубликованные сто и более лет назад, находятся в общественном достоянии во всём мире, поскольку он умер более 100 лет назад. |
