Буря, Господь, завывает
Внешний вид
| Буря, Господь, завывает |
| Оригинал: англ. Master the tempest is raging, опубл.: 1874. — Из сборника «Гусли». Перевод созд.: 1874 (ориг.), опубл: не позже 1902. |
- Буря, Господь, завываетъ. // «Гусли», третье изданіе, 1911. — дореформенная орѳографія.
- Буря, Господь, завывает // Песнь возрождения 3055. Сборник духовных гимнов и песен евангельских церквей» — ISBN 978-3-934583-02-3 — современная орфография, ёфицировано.