Вихрь (А. Майков)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
«Вихрь» : Отрывок
автор Аполлон Майков (1821-1897)
См. Дополнение. Дата создания: 1856 г., опубл.: 1856 г.[1]. Источник: А. Н. Майков. Избранные произведения.[2]


    Вихрь


    Отрывок

    Полн черных дум, я в поле проходил,
    И вдруг, среди истомы и тревоги,
    Неистовым настигнут вихрем был.

    Средь тучи пыли, поднятой с дороги,
    Древесные кружилися листы,
    Неслись снопы, разметанные стоги,

    Деревьев ветви, целые кусты.
    Стада, блея́ и головы понуря,
    Помчались; рёв и вой средь темноты

    Такой поднялся, что, глаза зажмуря,
    Я побежал и думал, что разбить
    Иль вымести хотела землю буря.

    Мгновенно дум моих порвалась нить.
    Попавши в круть и силяся напрасно
    Запорошённые глаза открыть,

    Я вспомнил Дантов адский вихрь ужасной,
    Который гнал, крутя, как лист в лугу,
    Теней погибших вечно сонм злосчастной.

    И что же? Вдруг я слышу на бегу,
    Что не один я схвачен адской кручей
    И волочусь в безвыходном кругу.

    На миг открыв глаза, сквозь вихорь жгучий
    Я множество узрел голов и лиц,
    Одежд, как парус бившихся летучий,

    Взбесившихся коней, в пыли возниц,
    Детей и женщин, подымавших руки
    Из-под колёс разбитых колесниц.

    Лишь по устам, открытым в страшной муке,
    Я понимал, что все они вопят,
    Но вихорь вырывал из уст их звуки,

    И мчал он их, как щепки водопад...
    Я вдруг попал в затишье за скалою,
    И провожать бегущих мог мой взгляд.

    И видел я: тяжёлою стопою,
    Как мчатся в страхе по полю быки
    И между них телята ― хвост строкою, ―

    Бежали юноши и старики.
    Над ними вихрь кружил листы бумаги
    И рвал с голов седые парики...

    Педантов вмиг узнал я в сей ватаге:
    Их жалкий круг когда-то охранял
    Наук святыню и, в слепой отваге,

    Дорогу к ней народу преграждал…
    За ними вслед ― исчадье канцелярий ―
    Дельцов, пройдох печальный сонм бежал…

    Тут были мопсов морды, волчьи хари,
    И головы ушастых лошаков,
    И Зевс миров подьяческих, и парий.

    Их точно гнал незримый рой бесо́в.
    Один толстяк упал, изнемогая,
    Но вихрь его, средь пыльных облаков,

    То вниз, то вверх кидал, как мяч швыряя;
    Другому же блудница на плеча
    Повисла, как вампир, его кусая:

    Он бил её, зубами скрежеща…
    За ними дам толпы́, в наряде бальном,
    В венках из роз, в гирляндах из плюща,

    Как будто плыли в вальсе музыкальном,
    Подобные летящим лебедям
    Над синей степью к о́зерам зеркальным,

    И франтов рой бежал по их следам,
    Толкаяся и руки простирая
    За улетающей толпою дам,

    Так спугнутых домашних уток стая
    Бежит по пруду, шлёпая крылом
    И взвиться в воздух силы напрягая…

    Но вихорь стал ещё сильней потом,
    Опять толпы́ помчались в урагане,
    Как армии в дыму пороховом.

    Как в разноцветном, огненном фонтане,
    И голубых и алых лент цвета
    Передо мной мелькали, как в тумане.

    Я чувствовал: страшна́ та высота,
    С которой вихрь низвергнул сих несчастных…
    Но вдруг, смотрю, яснеет темнота,

    И пыли столб, и с ним толпа безгласных
    И жалких жертв в клубящемся песке,
    Весь просиял в отливах света красных,

    И в белой ризе, крест держа в руке,
    Мастистый старец стал перед толпами,
    Как каменный утёс в упор реке.

    Он вопиял: «Покайтесь!» ― и перстами
    Указывал на город… Я взглянул ―
    И онемел… Огонь, клубясь волнами,

    Над городом всё небо обогнул.
    Из дыма искры сыпались, как семя
    От веяла, ― и вдруг, сквозь треск и гул,

    С небес раздался глас: «Приспело время!
    Се тот, кого забыли вы! Долой,
    О блудное и ветреное племя!»

    Я в ужасе упал полуживой.


    1856

    Примечания

    1. Отрывок (подражание Данте) «Вихрь» впервые опубликован в «Известиях императорской Академии наук по отделению русского языка и словесности», 1856 год, том 5, стлб. 74 (раздел «Выбор из произведений современных писателей») с подзаголовком «Из поэмы «Страшный суд». Годом позже опубликован также в журнале «Отечественные записки», 1857 г., №1-2, стр. 1. — представляет собой парафраз на тему «Божественной комедии» (Ад, III). Примерно в тот же период Аполлон Майков сочинил ещё одно подражание Данте — поэму «Сны».
    2. А. Н. Майков. Избранные произведения. Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание. — Л.: Советский писатель, 1977 г.