В Имеретии (Царя Вахтанга ветхие страницы — Полонский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

В Имеретии (Царя Вахтанга ветхие страницы…)
автор Яков Петрович Полонский (1819—1898)
См. Стихотворения 1846—1851. Дата создания: 1848. Источник: Я. П. Полонский. Стихотворения. Поэмы. М., «Правда», 1986 В Имеретии (Царя Вахтанга ветхие страницы — Полонский) в дореформенной орфографии



В Имеретии


Царя Вахтанга[1] ветхие страницы
Перебирая в памяти моей,
Иду я в терем доблестной царицы,
В развалину — приют неведомых теней.
Уже заря, как зарево пожара,
На гребни тёмных скал бросает жаркий свет!
Заря, леса и скалы!.. О Тамара!
Не здесь ли пел твой пламенный поэт!
Дыша, я чувствую, что здесь земля — кладбище,
А небеса — покров почиющих царей;
И между тем нигде природа, как жилище
Творца, не может быть ни лучше, ни пышней.
Кругом, как Божия ограда.
Заоблачный хребет далёко манит взор,
Там спят леса под говор водопада;
А здесь миндаль, и лозы винограда,
И дикого плюща живой ковёр.
О, здесь бы жить — любить и наслаждаться;
Но по горам какой-то демон злой,
Блуждая, не даёт ни сердцу забываться,
Ни бедный ум согреть мечтой. —
Незримый дух! Он всюду бьёт тревогу;
Везде кричит: сюда, сюда!
Здесь нужно вам в скалах пробить дорогу!
Здесь реку запрудить! там строить города!
Никто не жнёт плодов, не сея! —
Ужасный дух! от каждого пигмея
Готов он требовать гигантского труда!
Тамары нет… О Русь! ещё ли ты не в силах,
Поднявши меч, и заступ, и топор,
Развить и жизнь и мысль на царственных могилах,
Чтоб успокоить духа гор!


<1848>


Примечания

  1. Царь Вахтанг — грузинский летописец. (Прим. авт.)