В таверне воровская шайка (Мандельштам)/К 1916 (ВТ)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

В таверне воровская шайка
Всю ночь играла в домино;
Пришла с яичницей хозяйка;
Монахи выпили вино.

На башне спорили химеры:
Которая из них урод?
А утром проповедник серый
В палатки призывал народ.

На рынке возятся собаки,
Менялы щелкает замок.
У вечности ворует всякий;
А вечность — как морской песок:

Он осыпается с телеги —
Не хватит на мешки рогож —
И недовольный, о ночлеге
Монах рассказывает ложь!

1913.

Примечания[править]

  1. «В таверне воровская шайка...» (с. 88). — Гиперборей, 1913, № 8 (октябрь), с. 24. К-16, с. 54. К-23, с. 47. С, с. 54. БП, № 44. Автограф — АЛ. Автограф, под загл. «Таверна», с разночт. в ст. 12: «Часов просеянный песок...» — AM. Печ. по К-16.
    Химеры — скульптуры фантастических чудовищ на верхней балюстраде собора Парижской Богоматери.
  2. О. Мандельштам. Камень. Стихи. — 2-е изд. — Петроград: Гиперборей, 1916 (вышло в декабре 1915 года). — С. 54. — 3000 экз. экз.


PD-icon.svg Это произведение находится в общественном достоянии в России.
Произведение было опубликовано (или обнародовано) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.

Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи. См. письмо МВД России от 6.04.2006 № 3/5862, письмо Аппарата Совета Федерации от 10.01.2007.

Это произведение находится также в общественном достоянии в США, поскольку оно было опубликовано до 1 января 1927 года.

Flag of Russia.svg