Государыня ты масленица

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Государыня ты масленица (№ 287)
автор Народная песня
Источник: Обрядовая поэзия / Сост., предисл., примеч., подгот. текстов В. И. Жекулиной, А. Н. Розова — М.: Современник, 1989. — 735 с. — (Классическая б-ка «Современника»). — ISBN 5-270-00110-1.
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедия



Государыня ты масленица (№ 287)


В последний день масленицы, в воскресенье,
утром берут чучело «масленицы», надевают
на кол и ходят с ним под окнами
каждого дома, напевая песню:


Государыня ты масленица,
Полизуха ты, Борисьевна,
Полизала да уехала,
А опять-то не приехала!
Мы дождемся до великого дня.
В Великий день нам яичко дадут.
А яичко-то красненькое,
А куличечка-то сдобненькая,
Подавайте, не ломайте
По целому пирогу!



Примечания


PD-icon.svg Это произведение не охраняется авторским правом.
В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы, произведения народного творчества (фольклор), сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).
Россия