Перейти к содержанию

День после ночи, свет после тьмы

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
День после ночи, свет после тьмы или День после ночи
авторы: Фрэнсис Ридли Хавергал, автор слов припева неизвестен, переводчик неизвестен
Оригинал: англ. Light after darkness (дословно «Свет после тьмы») или Crown after cross (дословно «Корона после креста»). — Из сборника «Гусли». Перевод созд.: 1879 (ориг.), опубл: не позже 1902 (перевод).


Это произведение находится в общественном достоянии в США, поскольку оно было опубликовано до 1 января 1931 года. Обратите внимание, что оно может находиться под защитой авторского права в других государствах.