Дом в переулке (Потемкин)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Дом в переулке
автор Петр Петрович Потемкин
Опубл.: 1912. Источник: az.lib.ru • Происшествие в 1 действии П. Потемкина.

Кабаретные пьесы Серебряного века

М.: ОГИ, 2018.

Петр Потемкин[править]

ДОМ В ПЕРЕУЛКЕ[править]

Происшествие в 1 действии П. Потемкина
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

САПОЖНИК, Федор Дмитрич.

ЕГО ЖЕНА, Ненила Ивановна.

ДОЧКА их — швейка, Сонечка.

ДВОРНИК, Фома Сидоров.

ЧИНОВНИК в отставке, Ферапонт Кузмич.

ПШЮТ, дурного тона.

ХОЗЯЙКА меблированных комнат, <Евдокия Максимовна>.

Ее любовник, <хахаль>.

ГОРОДОВОЙ.

ФЕНЬКА, <кухарка>.

Митька — мальчишка у сапожника.

ПРИКАЗЧИК из «Фруктовой», <Александр>.

МУЗЫКАНТ из «Одессы», Михаил Абрамыч.

КУМА, Анна Степановна.

<ДЕВИЦА, Марья Ивановна>.

Дворники из соседних домов.

Глухой переулок, недалеко от Большого проспекта Петербургской стороны. Двухэтажный деревянный домик с крылечком и забором. Наверху комнаты от хозяйки без вывески, внизу сапожник. У сапожника жилец — чиновник в отставке. Окна в сапожной мастерской и наверху над крылечком открыты. Август.
ЯВЛЕНИЕ I
У крылечка сидит дворник, входит пшют.

ПШЮТ: Послушайте, любезный, это кто — дворник?

ДВОРНИК: Да, дворник.

ПШЮТ: Вот этого дома дворник?

ДВОРНИК: Вот этого дома.

ПШЮТ: И что же, всех жильцов знаешь?

ДВОРНИК: Всех знаю.

ПШЮТ: Ну так скажи мне, у вас Маня живет?

ДВОРНИК: Это Марья Иванна-то?

ПШЮТ: Ну уж не знаю, как ее папашу звали. Маня — девочка, в «Одессе» бывает. Курносенькая такая.

ДВОРНИК: Так это Марья Иванна и есть. Курносая.

ПШЮТ: У вас, значит, живет?

ДВОРНИК: У нас, у нас. Наверху, у Евдокии Максимовны. Она от хозяйки, а другие жильцы — другие. Один студент, вот окошко. Вон в том окне музыкант скрипичный из «Одессы», а там сама помещается.

ПШЮТ: А как она, девочка скромная?

ДВОРНИК: Скромная, скромная.

ПШЮТ: А тихо у вас здесь?

ДВОРНИК: То есть так тихо, что ни к чему. Почитай год уже никакого беспокойства не было. К ней гости не ходят. Так только разве старички когда знакомые, да и то украдкой. Зазорно им, что ли? Ну, ничего — нашему брату перепадает. Вы тоже ее повидать хотите?

ПШЮТ: Это уже не твое дело. На вот тебе. (Дает ему монету.) Скажи, чтобы дома была. Вечером приду.

ДВОРНИК: Благодарим покорно. Будьте спокойны.

ПШЮТ: Ну, ну. (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ 2

ДВОРНИК: Целковый дал. А я было за пятак принял. Знаменитый барин. Поди с него Марья Иванна заработает. Ну да ей и нужно. Поди уж вторую неделю без почину сидит. В такой дыре и муха сдохнет. Занятиев никаких. Свисток. А зачем мне свисток, коли мне и высвистывать некого. Как в прошлом годе Сенька народу набил, так с тех пор хоть бы что. Никакого скандала. (Прохаживается, потягивается, зевает. Нашел уголок и, от нечего делать, расписывается на заборе: «Фома Сидоров, Фома Сидоров»).

ЯВЛЕНИЕ 3
Входит чиновник. В окне на подушке — девица.

ЧИНОВНИК: Ты что это делаешь? Порядок охранять приставлен, сам непристойности на стенках пишешь. Тоже стенограф какой нашелся.

ДВОРНИК: Порядок порядком, а я никаких гадостей не делаю.

ЧИНОВНИК: А что на заборе пишешь?

ДВОРНИК: А вам какое дело? Коли грамотны, сами прочтете. Факсимилия это.

ЧИНОВНИК: Какая факсимилия?

ДВОРНИК: Имя, отчество. Подпись.

ЧИНОВНИК (читает): Фома Сидоров, Фома Сидоров. Ишь расписался. Сотри. За вами не пригляди. Вы сейчас напакостите. (Замечает оборванный звонок.) Почему звонок оборван?

ДВОРНИК: Да он почитай год уж как оборван.

ЧИНОВНИК: А за год починить некогда. Лентяй.

ДЕВИЦА (из окна): Что вы с ним связались, Ферапонт Кузмич?

ЧИНОВНИК: Не ваше дело, Марья Ивановна. Порядок люблю, потому и связался. Сам, небось, и оборвал.

ДВОРНИК: Вот не я, а гость ихний. (Показывает на Марью Ивановну.)

ДЕВИЦА: Не гость, а Митька хозяйский.

ДВОРНИК: Как сейчас помню, гость. Еще двугривенный на починку дал.

ЧИНОВНИК: Двугривенный-то взял, а звонок нет чтобы поправить. Погоди, доберусь Я ДО тебя. (Уходит в дверь дома.)

ЯВЛЕНИЕ 4

ДВОРНИК: Ишь расфуфырился. Форсу в нем на целковый, а сам хоть бы двугривенный дал. Хозяину пожалуюсь. Станет он тебя слушать. Регистратор моченый.

ДЕВИЦА: А насчет гостя это ты соврал.

ДВОРНИК: Не в том дело. У меня к вам, Марья Иванна, передача есть.

ДЕВИЦА: Какая передача?

ДВОРНИК: Приходил тут один. В цилиндре. Про вас спрашивал. Скажи, говорит, что приду, пусть дома будет.

ДЕВИЦА: А что, он как, интеллигентный?

ДВОРНИК: Должно, интеллигентный. На чай целковый дал.

ДЕВИЦА: В «Одессу» не пойду. Я было там свидание назначила. Ну что ж, посидим.

ДВОРНИК: Посидите, посидите, гость, видно, хороший.

Из дверей выходит сапожник с пакетом, завернутым в зеленое сукно. Его провожает жена и мальчик-подмастерье.
ЯВЛЕНИЕ 5

ЖЕНА: Христом Богом тебе говорю, не пропей, Митрич, денег. Заказ снеси да сейчас же назад.

САПОЖНИК (мальчишке): Ты лаковых сапог не трогай. Те студенческие кончай, лаковые ни под каким видом.

МАЛЬЧИШКА: Я знаю.

САПОЖНИК: Смотри, уши нарву.

ЖЕНА: Митрич, тебе говорю. Не пропей, говорю, денег.

САПОЖНИК: Оставь, жена. Что я, запоем пью, что ли? Или необразованный в достаточной степени?

ЖЕНА: Вот ты всегда обижаешься, а, между прочим, всякую получку пропьешь.

В окне появляется швейка — дочь сапожника. Она ставит на подоконник лампу и садится шить.

САПОЖНИК: Жена, не учи мужа. Лучше за дочкой пригляди. Девка на возрасте. Не равно — грех случится.

ШВЕЙКА: Что вы, папенька. Мне даже стыдно.

САПОЖНИК: А ты не стыдись. Отцу с матерью покорись. Да с нея примера не бери. (Кивает на девицу.)

ДЕВИЦА: Напрасно вы, Федор Дмитрич, стараетесь. Не трону я вашей дочки. Не нужна она мне. А обижать себя тоже не позволю.

САПОЖНИК: Вас обидишь.

ДЕВИЦА: Конечно. У меня характер, может быть, легкомысленный. А только зачем на меня весь дом натравливать?

САПОЖНИК: Отчего на вас и не натравить? Вы на то и поставлены.

ДЕВИЦА: Я с вами и говорить не буду. Вы вечно меня ненавидите.

САПОЖНИК: Да, потому живи тихо, не баламуть.

ЖЕНА: Митрич, те говорю, перестань, Митрич.

САПОЖНИК: Я ее знаю. Она сама по кривой пошла и других кривить хочет. Нет, я не позволю. Я дочки не дам. Она у меня клад, что яблоко в глазу.

ДЕВИЦА: Яблоко-то кисленькое.

САПОЖНИК: Нет, не кислое. Первый сорт, золотое семяч-ко. Я ее замуж выдам. Жениха найду хорошего.

ЖЕНА: Шел бы ты, Митрич. Тебе говорю. Шел бы, чего расстраивать.

САПОЖНИК: Иду, иду, с вами разве сговоришься. (Уходит.)

ЖЕНА: А денег-то не пропей, Митрич, тебе говорю, не пропей.

ЯВЛЕНИЕ 6

ЖЕНА: Страсть как он ее любит. Так любит, так любит. Как напьется, сейчас за женихом посылает.

ДЕВИЦА: А кто жених-то?

ЖЕНА: А Господь его знает. Придет набравшись, ставь, говорит, самовар, жена. Покрой чистой скатертью. Митька, кричит, лети ходуном в «Одессу», жених дожидается. Ну, Митька бежит, а он к тому времени заснет, недождамшись. А кто жених-то, не говорит. Митька и бегать перестал. Раньше придет в «Одессу», спросит, кто, говорит, Федора Митрича дожидается. Никто, говорят. Так ни с чем и уйдет.

ШВЕЙКА: Как вы себе хотите, маменька, только мне эти шутки надоели. Даже охоту отбивают замуж идти. Я замуж никогда не пойду. Все мужчины — изменщики.

ДЕВИЦА: Молоды вы еще. Все от вас зависит. Если вы себе на уме, ни один мужчина вам не изменит.

ЖЕНА: Вам лучше знать. (Замечает мальчишку.) Ты чего, постреленок, вертишься? Иди сапоги тачать. (Мальчишка уходит.) Уж и темнеть же рано стало. Седьмой час, а на дворе темно.

ДЕВИЦА: Осенняя привычка.

ЖЕНА: С этой привычкой еще тише у нас стало. Только и развлечение, что к куме пойти. Вот хоть бы сейчас. Все прибрано, делать нечего. Тоска и берет.

ДЕВИЦА: А вы бы сходили. Далеко ли тут.

ЖЕНА: И то правда. (Швейка уходит за платком.) А вчера у кумы в доме холерного взяли. Синий лежит да зеленый. Ручка одна откинута на грудку. Жалостиво таково закоченела. Я из окошка глянула да и скорей назад. Карета за ним приехала, докторша…

ДЕВИЦА: Ну…

ЖЕНА: Ей-богу, говорю. И санитар с ней в халате.

ДЕВИЦА: Ой, Господи. А вот, подишь ты, у других каждый день что-нибудь случается. А мы будто и не люди, право, хоть что случилось. Так целый день прозябаем.

ШВЕЙКА (из окна): Маменька, извольте платок.

ЖЕНА: Давай, давай. Так я, Сонечка, сейчас. Ты посмотри, говорю тебе, чтобы Митька Ферапонту Кузмичу самовар поставил, а я сейчас. (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ 7

ДВОРНИК (кутается в тулуп и умащивается на ступеньках): О, Господи. (Зевает.)

ДЕВИЦА (зевает): Ах, Господи. Пива, что ли, выпить. (Кричит в комнату.) Фенька, Фенька. Сбегай, купи «Амуру»70 десяток, да дай бутылку граненого. Деньги под зеркалом, двугривенный есть.

ДВОРНИК: Которую это вы сегодня, Марья Иванна?

ДЕВИЦА: Пятую… Да что здесь делать, как не пить? Жизнь такая. Скука. Поневоле запьешь. Ни прохожих, ни проезжих. Тишина.

ШВЕЙКА: Ужасно скучно, Марья Иванна.

ДЕВИЦА: Бывало, я на Глазовой жила, так часу не пролежишь без развлечения, то жулика поймали, то пьяные подрались. И лежать-то весело было. А раз так вот посмеялись. Завелись против нас жильцы, студенты, что ли, какие или так — чиновники, только повадились постоянно из окон смотреть да с нами переговариваться. Хозяйка наша взяла да и накричала на них, зачем девиц от дела отбивать. Они ничего, будто стерпели. Только ночью слышим, вдруг стекло разбилось у нас, мы к нему, он, глядь, и второе, и третье. Так все стекла.

ДВОРНИК: Должно, горохом из стеклянной трубки били, а то с рогульки.

ДЕВИЦА: Уж я там не знаю с чего, только никого из них не видно было. После Митька нам сказывал, что это Ванька хозяйский сердце отвел. Ну да кто его знает?

ДВОРНИК: Где уж там уследить? Нешто можно? Ты сюды, он туды. А с нас спрашивают.

ДЕВИЦА (видя, что Фенька выходит из подъезда): Смотри, десяток купи да сбегай в «Одессу», скажи швейцару, что, мол, Маня не придет сегодня.

ФЕНЬКА: Я летом. (Хочет бежать и сталкивается с музыкантом.)

ЯВЛЕНИЕ 8

МУЗЫКАНТ: Стоп. Вы мене извините, только факт-то. Вы думаете, что я пьян? Так я трезв. Я могу хоть еще четверть выпить.

ДВОРНИК (завистливо сплевывает): Ишь, налакался, а все ему мало. Везет же людям.

МУЗЫКАНТ: Факт-то. Зачем они мне флейту горчицей вымазали? Играй, говорят, так дух деликатней. ДЕВИЦА: Кто же это тебя угостил?

МУЗЫКАНТ: Купец в «Одессе». И кинарочку71 зарезал. Вы меня извините, она с флейтой петь не умела. А мне разве нужно флейту? Я на футляре сыграю.

ШВЕЙКА: Идите, Михал Абрамыч, прилягте.

МУЗЫКАНТ: Вы мене извините, только факт-то. Я вам на футляре сыграю. А спать я тоже могу пойти. (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ 9

ДВОРНИК: До чего назюзюкался. А много ли выпил? Уменья в нем нету.

ДЕВИЦА: Жид, потому и нету.

ДВОРНИК: Соснуть бы.

ШВЕЙКА: Вот, Марья Иванна, хотела спросить вас, неужели все, все мужчины такие… вы ведь их много видели.

ДЕВИЦА: Разные есть. Зачем такие? Только все они народ нестоющий, пьяный и всех презирать надо.

ШВЕЙКА: Вот и я так думаю. Когда я еще у мадамы в ученицах жила, так бывало, как только на улицу покажешься, непременно кто-нибудь пристанет. Я сначала боялась, а потом ничего. У одного даже кофий пила. Только все они противные. Всякий только об одном и думает, и все скупые. Плитку шоколада и то купить жалко.

ДЕВИЦА: Нет, есть и щедрые. Мне раз князь попался, так два дня меня на автомобиле катал. Шампанское поставил ужас как много. А впрочем, деньгами только десятку дал.

ШВЕЙКА: Ну вот.

ДЕВИЦА: Грабить их нужно.

ДВОРНИК (почти во сне): Сперва облапь, потом ограбь.

ЯВЛЕНИЕ 10

ДЕВИЦА (пьет пиво): Да, так и говорю, грабить их надо. Только трудно это. Туги они. Умаешься. Мне бы только деньжат сколотить, я бы свое ремесло бросила. Трактир бы открыла, «Одессу». Сама бы за прилавком стояла: Вам какой прикажете? Английской горькой?.. Девицам всем кредит бы дала, пускай пользуются. А уже мужчинам, особенно знакомым, — ни за что! Шалишь, брат, сами ученые! Ты вот поставь девушке угощение.

ШВЕЙКА: Вам лучше знать. Только я вот не умею. Со мной сейчас прикащик познакомился, молоденький такой, желторотый, жалко мне его.

ДЕВИЦА: Не жалей. Жалость — самая подлая вещь. Кошку жалей, а мужчин не за что.

ШВЕЙКА: Бродит он всегда в это время поблизости. Мимо окон ходит, а подойти не решается. Его папенька спугнул когда-то.

ДЕВИЦА: Это щуплый такой, чернявенький, на носу бородавка? Из фруктовой?

ШВЕЙКА: Он, он.

ДЕВИЦА: То-то я его каждый день вижу.

ШВЕЙКА: Должно быть, и сегодня придет.

ДЕВИЦА: Да вот, легок на помине. Идет с пакетом. Верно, мармеладу стащил. Я спрячусь, тебе мешать не буду. А ты смелее.

ШВЕЙКА: Увидим, что Бог даст.

Девица прячется. Потихоньку, останавливаясь, приходит приказчик.
ЯВЛЕНИЕ 11

ШВЕЙКА (напевает)

Мне милый дал цветочек,

Цветочек голубой,

Сказал: люби, дружочек,

По саван гробовой.

ПРИКАЗЧИК (проходя мимо окна): Здравствуйте, София Федоровна. (Смущается и уходит.)

ШВЕЙКА: Здравствуйте. (Поет.)

Мне милый дал щегленка,

Щегленок хоть куда.

Сказал: люблю, миленка,

Люблю я навсегда.

ПРИКАЗЧИК (проходит обратно): Здравствуйте, София Федоровна. (Смущается и уходит.)

ШВЕЙКА: Здравствуйте. (Поет.)

Цветочек мой душистый,

Цветочек мой засох.

Щегленок голосистый,

Щегленок мой издох.

ПРИКАЗЧИК: Здравствуйте, София Федоровна.

ШВЕЙКА: Да что вы все здравствуйте да здравствуйте, никак не наздравствуетесь?

ПРИКАЗЧИК: А я… я ничего, София Федоровна… я думал, что поете вы…

ШВЕЙКА: Ну что ж?

ПРИКАЗЧИК: Так я мешать не хотел. Так, выжидал.

ШВЕЙКА: И странно. Очень невоспитан.

ПРИКАЗЧИК: Извините, София Федоровна.

ШВЕЙКА: Вы куда же это путь держите?

ПРИКАЗЧИК: Я к приятелю… То есть по дельцу… То есть в «Одессу», София Федоровна.

ШВЕЙКА: То-то и видно. Где же у вас «Одесса»? В «Одессу» назад идти нужно.

ПРИКАЗЧИК: Это, действительно, верно, что назад.

ШВЕЙКА: Признайтесь, что соврали? Верно, по любовным делам каким идете?

ПРИКАЗЧИК: Нет, что вы, София Федоровна.

ШВЕЙКА: Вот уж этого терпеть не могу. Соврали, так уж признавайтесь.

ПРИКАЗЧИК: Что ж, София Федоровна, соврал. Это я с робости и даже не с робости… (Выпаливает.) А какие же мои дела, как не сердечные?

ШВЕЙКА: Вот оно что.

ПРИКАЗЧИК: София Федоровна, не сердитесь. Я всегда. Я готов. Извольте принять от глубины сердца. (Дает ей мармелад.)

ШВЕЙКА: Что ж, спасибо, только я мармеладу не люблю.

ПРИКАЗЧИК: София Федоровна, да вы бы сказали, да я бы…

ШВЕЙКА: Я вообще сладкое не люблю, я музыку люблю.

ПРИКАЗЧИК: Вот свойственность душ. Представьте себе, и я музыку обожаю. Вот в залагическом…

ШВЕЙКА: Я садовой музыки не люблю. Я люблю из опер мотивы. Вот, говорят, в «Одессе» машина хорошо из «Травьяты» играет.

ПРИКАЗЧИК: Господи, София Федоровна, какая мне мысль пришла. Только возможно ли?

ШВЕЙКА: А вы скажите что.

ПРИКАЗЧИК: Соблаговолите со мной в «Одессу».

ШВЕЙКА: Фу, какое сказали. Как же я с чужим мужчиной. Что маменька скажет?

ПРИКАЗЧИК: Да какой же чужой? София Федоровна, да ведь вас люблю. Да я за вас. Да, Господи.

МУЗЫКАНТ (высовывается из окна): Вы мене извините, только факт-то. (Засыпает на подоконнике.)

ПРИКАЗЧИК: Ай, кажется, заметили.

ШВЕЙКА: Ничего, он спит. Так вы меня любите. А я, представьте себе, и не замечала ничего. Что это он, думаю, около наших окон зачастил. А оно вот что.

ПРИКАЗЧИК: Вы меня простите, София Федоровна, если я вас обидел. Я не хотел, я, право, я могу и уйти.

ШВЕЙКА: Куда же вы? Подойдите поближе. Сашечка мой. (Обнимает за шею.)

Девица наверху уже давно следит за ними. Теперь рассмеялась.

ПРИКАЗЧИК: Ай, заметили. Смеется кто-то.

ШВЕЙКА: Это тебе показалось, милый. Никого нет, все ушли. А дворник спит.

ПРИКАЗЧИК: Ох, не вышло бы греха.

ШВЕЙКА: Чего ж тебе бояться… Ты со мной теперь свой.

ПРИКАЗЧИК: Свой-то свой, а все-таки, что еще скажут. Пойдем лучше куда-нибудь.

ШВЕЙКА: В «Одессу».

ПРИКАЗЧИК: Ну в «Одессу», только скорей.

ШВЕЙКА: Сашечка, а ты ведь меня не любишь, коли боишься.

ПРИКАЗЧИК: Я-то не люблю. Да Бог ты мой. Да я для тебя все, хоть всю лавку ограблю.

ШВЕЙКА: А отца боишься?

ПРИКАЗЧИК: Боюсь. Я всякого крика боюсь. Как закричит, так и боюсь.

ШВЕЙКА: Ну, пойдем, заяц ты этакий. Помоги мне.

ПРИКАЗЧИК: Господи. Вот радость-то. (Снимает ее с окошка и ведет под ручку.)

ШВЕЙКА: А, мой Сашечка, знаешь, чего до смерти хочется? Платье я одно видела бархатное. Ты мне купи.

ПРИКАЗЧИК: Куплю, куплю. (Уходят.) Извозчик!..

ЯВЛЕНИЕ 12

ДЕВИЦА: Повели раба Божьего. Сцапали птичку. А что они в «Одессе» на тятеньку наткнутся, так это как пить дать. (Курит, пьет пиво и напевает.)

Я выйду, выйду в залу,

К роялю подойду,

И тихо, и нежно

Я песенку спою.

И подойдет хозяйка

И скажет мне: «Пошла,

И опять уж со студентом

Ты шашни завела».

Я выйду, выйду в кухню,

К графину подойду,

И тихо, и нежно

Я рюмочку налью.

ЯВЛЕНИЕ 13
Жена сапожника и кума входят.

ЖЕНА: Нет, матушка, ты уж как хочешь, а только помидору этого отродясь не пробовала и пробовать не желаю.

КУМА: Что ж, Ненила Иванна, не всем помидоры есть. Помидор-то ноне кусается.

ЖЕНА: Меня не укусишь, а я его сама кусать не желаю. Мы вот каждый день кофий пьем, с винной ягодой варим.

КУМА: Вкусно это, Ненила Иванна, вкусно. Не всем только пить его. Я вот жена прапорщика в запасе, однако насчет винной ягоды не слышала.

ЖЕНА: Что же я врать стану?

КУМА: Ну, врать не врать, а обмолвиться можешь.

ЖЕНА: Не имею привычки. И докажу. Сейчас докажу. Соня! Сонечка! Нет ее. Ничего, матушка, зайдем. Сейчас. Она, верно, на кухне. (Входят в дом.) Соня, Сонечка! (в окне) Да куда же она запропастилась? Куда пошла? И полушалка нет. Марья Иванна, вы часом не видели, куда Соня пошла?

ДЕВИЦА: Нет, не видала.

ФЕНЬКА: А я видала. С кавалером ушла.

ЖЕНА: С каким кавалером, что ты врешь?

ФЕНЬКА: Да с кавалером. В окошко выпругнула и ушла.

ЖЕНА: Да что же это? Пресвятые угодники! Куда же она?

ФЕНЬКА: Вон в ту сторону. Я их в спину видела. Он в черном пальте.

ЖЕНА: Фенька, лети вдогонку. Ворочай назад. Господи. (Девице.) Это уж не без вас. Ясное дело, что уж не без вас.

ДЕВИЦА: Подумаешь.

КУМА: И думать нечего, сразу видно.

ДЕВИЦА: А вы кто такие?

КУМА: Не такие, а этакие. Это вы такие.

ДЕВИЦА: То есть как такие?

КУМА: Неблагородного поведения.

ЧИНОВНИК (высунулся в окно): Совершенно верно изволили сказать, Анна Степановна. Легкого поведения женщины в литературе называются «такими женщинами».

КУМА: А, здравствуйте, Прохор Савельич. И вы на нашу конфузию пожаловали!

ЧИНОВНИК: Здравствуйте, сударыня, здравствуйте. Возмутительно. Повсюду такая распущенность. Дворнику, изволите видеть, делать нечего, так он забор марает. Звонка оборванного починить не может. Нет, в наши времена этого не было. Девка в окошко удирает. Я б ее проучил.

ЖЕНА: Ну учить-то вы, Прохор Савельич, оставьте. Я сама проучу, это дело материно.

ДЕВИЦА: Мать, мать, а дочка — гулять.

КУМА: А вы бы замолчали.

ДЕВИЦА: Молчала, молчала, начинай сначала.

ЖЕНА: Этого я вам, Марья Иванна, не забуду. Я думала, что в вас благородство есть, а ты девушек совращать. Ужо Федор Митрич придет, он тебе покажет. В полицию пойду.

ЧИНОВНИК: Непременно, в полицию.

ФЕНЬКА (скачет на одной ножке и хлопает в ладоши): Ведут, ведут.

ЖЕНА: Кто ведет?

ФЕНЬКА: Федор Митрич.

ЯВЛЕНИЕ 14

САПОЖНИК: …а ты паскудой вышла. Иди, иди, не топырься. Соня, Сонечка. Да что, я тебя чем обидел али мать? Да как же ты смела? Да как ты думать могла?

ЖЕНА: Да где ж ее встретил?

САПОЖНИК: Где? В «Одессе». Сижу, пивком балуюсь с молодым человеком, гляжу — Сонька. Я за ней: ты с кем тут? А он рукой закрылся да драла. Говори, Сонька, с кем мою голову порочила? Как ты уйти смела?

ШВЕЙКА: А вот захотела и ушла.

САПОЖНИК: Сонька, молчи! Не дразни. Говори, с кем была? Ну!

ШВЕЙКА: Не скажу.

ЖЕНА: Сонечка, да что же это?

ШВЕЙКА: Надоели вы мне все. Уйти бы куда.

САПОЖНИК: А, уйти, уйти хочешь? Соня. Сонечка. Ну, рассудите, люди добрые. Ну, вот на коленях прошу. Сонечка, скажи, с кем была? Ну что же ты? Эх, любил я тебя, Соня, а ты? Жениха тебе нашел хорошего. Сонечка. Зачем стариков обижаешь? Ведь жених-то дожидается, только послать за ним. Митька! Митька! Беги за женихом. Веди его сюда. (Митька смеется, но не идет.) Сонечка, ну скажи, с кем была? Ну на коленях прошу.

ФЕНЬКА: Она с тем, что в черном пальте. Двое их нынче приходило. Я видела. Один в цилиндре, а другой так. Так это, верно, тот, что в цилиндре. Да вот он сюда идет!

САПОЖНИК: Что идет? Где идет?

ДВОРНИК: Постой! Постой!

ЯВЛЕНИЕ 15

САПОЖНИК: Бей его! Бей, кто в Бога верует!

ШВЕЙКА: Папенька!

ПШЮТ: Позвольте. Позвольте. Караул!

Сапожник, кума и Фенька бьют пшюта. Дворник свистит и бросается на выручку.

САПОЖНИК: Лупи! Лупи его!

ЧИНОВНИК: Городовой!

ДЕВИЦА: Господин городовой. Режут!

САПОЖНИК: У! Гад! Я те дам девиц соблазнять!

ПШЮТ: Караул! Караул!

ЖЕНА: А ты ему в рожу, в рожу!

Приходят дворники и городовой.

ГОРОДОВОЙ: Тащи всех в участок.

САПОЖНИК: Ну что ж, идем в участок. А только я дочь соблазнять никому не позволю. Идем, дочка!

ДВОРНИК (один из подошедших с городовым): Пошел, пошел.

ЧИНОВНИК: Хорошенько их. Как бляха-то, 417? Ну, смотри у меня.

ДЕВИЦА: Сапожники все такие.

САПОЖНИК: Сама курва.

ГОРОДОВОЙ: Пошел, пошел, все в участок, и ты тоже.

ДЕВИЦА: А я-то за что?

ГОРОДОВОЙ: Ну-ну, не разговаривай!

ПШЮТ: Вы понимаете, он меня убить, он убить меня хотел.

Все уходят. Сзади бежит радостная Фенька и хлопает в ладоши — скандал. Из-за занавески верхнего окна, которое было все время закрыто, высовываются две встревоженных головы — хозяйки меблированных комнат и ее хахаля.

ХАХАЛЬ: Говорил, не поспеем. Нет. Целуй да целуй.

ХОЗЯЙКА: Федичка, поцелуй меня.

ХАХАЛЬ: Ну вот опять сначала. В кои веки скандал, а мы его за хорошим делом проспали. Поцелуй, ду-ура!

МУЗЫКАНТ: Вы мене извините, только факт-то. Скандал-то был вовсю.

Конец.

70 «Амур» — марка дешевых папирос.

71 Канарейку (разг.).

ПРИМЕЧАНИЯ[править]

Печатается по: Slavic Almanac. 2012. Vol. 18. № 2. P. 150—163. Текст был воспроизведен как приложение к статье: Дмитриев О. Своеобразие потемкинского театра — краткий очерк // Slavic Almanac. 2012. Vol. 18. № 2. P. 143—175. Машинописная копия: СПбТБ ОРиРК. Фонд «Драматическая цензура». № 56209: Потемкин П. Дом в переулке: Происшествие в 1 действии. [Б. м.] 1912. Цена 75 к. На экземпляре печать цензора драматических сочинений Н. В. Дризена: «К представлению дозволено 10 сентября 1913 г.» На титульном листе помета цензора: «Фарс». «Дом в переулке» открывал осенний сезон Литейного Интимного театра 1913 г. Премьера состоялась 22 сентября. Б. С. Неволин, ставший во главе театра, обновил репертуар и состав труппы. Туда был приглашен, в частности, Потемкин и режиссер Барон Б. С. Унгерн, который и поставил эту потемкинскую пьесу. Первые рецензии были настороженными; см.: Амбо. Литейный Интимный театр // Театр и искусство. 1913. № 39 (29 сент.). С. 761.