ЕЭБЕ/Дари, Моисей бен-Авраам

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Дари, Моисей бен-Авраам
Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Данциг — Дни покаяния. Источник: т. 7: Данциг — Ибн-Эзра, стлб. 18—19 ( скан )
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедия


Дари (דרעי‎), Моисей бен-Авраам — наиболее выдающийся караимский поэт. Прозвище свое он получил от города Дара в Феце (Африка), где родился (Pinsker, Likkute Kadmonioth, Ι, 47). Его родители переселились туда из Испании и, подобно большинству испанских евреев, вели свое происхождение от палестинских изгнанников (Pinsker, l. c., 48; Schorr, Hechaluz, VІ, 58, прим. 2). Д. также поселился в Египте, где составил «Диван», и побывал в Дамаске и Иерусалиме, где сильно бедствовал, не находя нигде поддержки. Трудно определить время жизни Д. Пинскер полагает, что Д. составил «Диван» в 843 г. на основании помеченных точками букв в заключительных строках первой части стихотворений, но нет сомнения, что точки над некоторыми буквами были умышленно стерты, чтобы отнести автора к более раннему времени; фальсификация даты подтверждается содержанием стихотворений, из которых видно, что Д. предшествовал целый ряд поколений поэтов, что ему известны были стихотворения Моисея ибн-Эзры, Авраама ибн-Эзры и Иегуды Галеви и что он подражал им (а не наоборот, как полагал Пинскер). Так как рукопись «Дивана» по имеющейся на ней отметке была написана в 1163 г., то Шорр и Гейгер заключили, что Д. жил в середине 12 в. Нейбауэр отодвигает время Д. ко второй половине 13 в. на основании того, что он в своих стихотворениях молит Бога об избавлении Иерусалима как из рук мусульман, так из рук христиан, что может относиться только к тому времени, когда Иерусалим переходил от мусульман к христианам и обратно. — Из обстоятельств жизни Дари известно только, что он был врачом и что у него были два сына, умершие еще при жизни отца. — «Диван» Д., которым пользовался Пинскер, состоит из двух частей, заключающих в себе 544 стихотворения, светских и религиозных. Первая часть названа «Firdaus Azhar al-Kasaid wal-Aschar» («Цветник касыд и поэм»), вторая озаглавлена «Al-Mulchak li-Diwanihi al-Asbak» (добавление к предыдущему дивану). Но существует еще другая рукопись (ср. Geiger, Wissensch. Zeitschr., III, 443, № 9—10), в которой первая часть названа ספר זכה, а вторая תהבמוני, заключающие в себе вместе 561 стихотворение. Фюрст (Gesch. des Karäerth, II, 294) приписывает этот сборник стихотворений сыну Авраама Бали Рофе по имени Моисей, но в действительности этот Моисей никогда не существовал (см. Авраам Бали, Еврейск. Энц., III, 713). Кроме того, стихотворения Д. встречаются в разных рукописях, напр. в сборниках хебронском и египетском (Pinsker, l. с., ІІ, 124), а также в других. Все эти стихотворения, за исключением немногих, находятся также в «Диване». Корректором виленского издания караимского молитвенника (ч. IV, 245) приписывается Д. еще одна элегия, но неизвестно, действительно ли она принадлежит ему. Образцы стихотворений Д. напечатаны Пинскером в Likkute Kadmonioth (I, 52—105; ср. также II, 115—121) и журнале כוכבי יצהק (26, 22; 27, 24; 28, 20). Среди светских стихотворений Д. имеются любовные, свадебные в честь знатных особ элегии по поводу смерти разных лиц, загадки, эпиграммы, сатиры и др. Религиозные стихотворения Д. состоят из молитв, увещеваний, элегий на изгнание израильтян и из молитв покаянных. Большинство их соответствует порядку субботних синагогальных чтений и заканчивается стихом, заимствованным из отдела данного субботнего чтения. — В «Диване» Д. имеется также около десяти арабских стихотворений; некоторые из них смешанные, с еврейским началом и арабским концом. Есть и такие, в которых первая половина стиха составлена по-еврейски, а вторая по-арабски, наконец такие, в которых только рифмы арабские. Стихотворения Д. отличаются изяществом формы и образностью; зато они не богаты содержанием; тем не менее, Д. должен быть причислен к наиболее выдающимся средневековым поэтам. — Караимство Д. уже достаточно выясняется из эпитета קראי, который он сам себе прилагает, но проявляется и в его отношениях к раббанитам. Среди стихотворений Д. есть несколько сатир против раббанитов, которых он называет אנשי המשנה המשונה (последователи Мишны измененной, т. е. искаженной; Pinsker, l. с., I, 74). По примеру большинства своих единоверцев Д. также применяет пророчество Захарии (гл. 5) к Мишне и Талмуду (Neubauer). С другой стороны, он сочинял стихотворения в честь многих раббанитов и, между прочим, одно по случаю свадьбы Моисея бен-Садак, причем говорит в похвалу отца жениха, что «он верной ногой ступает по стезе Мишны, Талмуда и агады, не спотыкаясь». — Cp.: Pinsker, Likkute Kadmonioth, указатель, s. v.; Schorr, Hechaluz, VI, 57—59; VIII, 127; Geiger. ZDMG, XV, 813—819, XVI, 290; Gottlober, בקרת לתו דות הקראים, 191; Neubauer, Ans der Petersburger Bibliothek, 21—23; 115—117; Steinschneider, Jüdische Zeitschrift, IX, 172; Polemische und apologetische Literatur, 287, 292, 331; JQR., X, 520; Frankl, Encyclop. Ersch und Gruber, II, 33, 17; Синани, «История возникновения караимизма», II, 29—42; D. Kahana, אוצר הספרות, V, 90—94; Brody, Jew. Enc., IV, 440].

4.