ЕЭБЕ/Зангвилль, Израиль

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Израиль Зангвилль

Зангвилль, Израиль — писатель и общественный деятель; род. в Лондоне в 1864 г. Его родители, выходцы из Польши, вскоре после рождения З. вынуждены были переселиться в Плимут, а затем в Бристоль, где З. получил первоначальное образование в школе Красного Креста. По переезде в Лондон он 8-летним мальчиком поступил в свободное еврейское училище (Jew’s free School), по окончании которого сделался там учителем. Несмотря на скудное жалованье, часть которого уходила на содержание родителей, З. усердно занимался изучением языков, наук, истории и особенно философии. Всего более привлекала его философия Спинозы, жизнь которого он изложил в одном из очерков о «Мечтателях из гетто» («The Maker of Lenses»; русск. пер. — «Амстердамский шлифовальщик», «Восход», 1898). Подготовившись без помощи учителей (З. не посещал ни средней, ни высшей школы), З. выдержал при Лондонском университете испытания на кандидата историко-филологических наук. Вследствие недоразумений, возникших между ним и администрацией еврейского свободного училища, он около 1880 г. подал в отставку и с того времени отдался литературе. — Брайнин передает со слов З., что с 8—9-летнего возраста он чувствовал свое будущее призвание к литературе и, как писатель, развивал в себе наблюдательность. В доме родителей он сталкивался с многочисленными выходцами из России и Польши и еще мальчиком заносил в записную книжку все поражавшие его обряды, факты и обороты речи: эти записки и послужили ему источником для всестороннего описания жизни и быта русско-польских евреев, с которыми Зангвилль впоследствии встречался довольно редко. Вскоре по оставлении свободного еврейского училища З. выпустил в 1880 г. альманах «Пурим», большая часть содержания которого принадлежит его собственному перу. В 1887 г. З. издал вместе с Льюисом Коуеном, под псевдонимом «Фримен Белль», роман «The Premier and thе Painter». В журнале «Ariel» он поместил в духе «нового юмора» «Bachelors’ Club» (в 1891 г.) и «Old Maidens’ Club» (в 1892 г.); этого рода юмор преобладает также в его великолепных сценах из жизни английских евреев 18 века, озаглавленных «King of the Schnorrers» (1894; русский перевод в «Восходе», 1896, и евр. перев. в 1900 г.; имеется также жаргонн. перев.). Под псевдонимом «Marshalik» З. принимал участие в «Jewish Standard», где печатались его еженедельные фельетоны, с юмористической точки зрения освещавшие коммунальные дела лондонской еврейской общины. Вместе с тем он напечатал в том же журнале под псевдонимом «Баронесса фон С.» очерки «Satan Mekatreg» и «Diary of а Meshumad» (1888—1889 г.; евр. перев. 1898), вошедшие позже в «Ghetto Tragеdies». Эти очерки, как и статья о современном английском еврействе, напечатанная в 1-м томе научного еврейского журнала «Jewish Quarterly Review», обратили на З. внимание «Еврейского издательства» в Америке, которое предложило ему написать роман из жизни русско-польских евреев и их потомков в Англии. В 1892 году появился в Филадельфии и Лондоне двухтомный роман З. — «Children of thе Ghetto, being Pictures of а peculiar people», сразу сделавший его знаменитым. В этой книге, перев. на немецкий язык, жаргон и частью на еврейск. язык (русский перевод в продолжение многих лет печат. в «Восходе», вышел отдельным изданием в 1895 г. [книга первая] и 1898 г. [книга вторая]), проходит перед читателем бесконечная вереница евреев всевозможных занятий и состояний, и их горести и радости, стремления, чаяния и страдания всецело захватывают; обстановка и борьба между отцами и детьми развертывается в блестящей, многогранной картине, поражающей своей жизненностью и правдивостью. Здесь нет ни тени апологии, ни скрашивания недостатков изображаемых лиц; язык нервный, образный, полный выразительности и юмора; поэтическое воспроизведение целой полосы жизни евреев 19 в., являющейся эпохой перелома в истории народа. Книга З. впервые познакомила англичан с многочисленным еврейским населением Уайтчепеля, культура и быт которого вследствие их своеобразности и чуждого англичанам жаргона была им менее известна, чем образ жизни африканских туземцев. В своем письме к автору Гладстон признается, что чтение романа произвело на него громадное впечатление и что он поражен величием духа и самоотверженностью евреев. В книге «Dreamers of thе Ghetto» (1898, большая часть очерков перев. по-русски в «Восходе» за 1897 и 1898 гг.; частью имеются и в древнеевр. перев., 1898 г.) З. изображает постепенный ход истории евреев и особенно их духовного развития на примере некоторых типов, являвшихся олицетворением преобладавших в их время течений жизни и идей в еврействе. Той же цели посвящены очерки, изданные под общим названием «Ghetto Tragеdies». Выведенные тут типы не вполне соответствуют историческим личностям (Уриель Акоста, Спиноза, Маймон, Саббатай Цеви, Бешт, Лассаль и т. д.), под именами которых они фигурируют; но зато художественно и правдиво очерчены как их внутренний мир и идеалы, воодушевлявшие их к деятельности, так и общий дух соответствующих эпох. Мастерство З. проявляется здесь в замечательном блеске: он с одинаковым умением передает душевное состояние как наиболее закоренелого фанатика, так и самого просвещенного отщепенца из молодых, у которого от еврейства не осталось почти никакого следа (ср. великолепный очерк «Chad Gadia» в «Dreamers of thе Ghetto»; русск. перев. в «Восходе», 1897 г.). Очерки З., собранные в «Ghetto Comеdies», большей частью посвящены описанию положения, умственного и материального, современного еврейства. Обращает на себя внимание в особенности очерк «The Flutterduck» (русский перевод «Порхающая утка» появился в «Восходе» за 1896 г.), где вполне объективно, без пафоса, но с тем более поражающим ужасом излагается так называемая «потогонная система»: «эксплуататор»-хозяин, чахоточный Леви, обитающий со своей женой и дочерью в одной комнатке, служащей в одно и то же время кухней, и спальней, и мастерской, и столовой, и приемной, страдает не меньше, чем «эксплуатируемые» им работницы и рабочий-мастер. — З. написал еще несколько поэм и стихотворений; особенно выдаются между последними его замечательные переводы средневековых еврейских поэтов: они входят теперь в официальные молитвенники, которыми английские евреи пользуются при торжественном богослужении. Большинство поэм издано под заглавием «Blind Children» (1903). — Помимо книг, всецело посвященных описанию жизни евреев, З. опубликовал также роман «The Master» (1895), где изображается жизнь художников, роман «The Mantel of Eliah» (1901), где описываются литераторы и политические деятели, и разные мелкие рассказы. Он напечатал также в «Рall Mall Gazette» ряд критических фельетонов, часть которых была воспроизведена в книге «Without prеjudice» (1896). — З. выступал также как драматический писатель. Кроме одноактных пьес «Six persons», «Three penny bits», «Revolted daughter», он написал имевшую большой успех пьесу «Moment of death» (1901) и переработал в драму свой роман «Children of thе Ghetto»; он также издал драматизированные рождественские сказки «Merely Mary Ann» (1893) и «Sinny thе Carrier» (1905). — З. много путешествовал по Великобритании, Голландии и Соединенным Штатам, где с большим успехом читал разнообразные лекции. В 1897 г. он посетил Иерусалим, который чрезвычайно поразил его (ср. его очерки «The Palestine Pilgrim» в «Dreamers of thе Ghetto» и «Todie in Jеrusalem» в «Ghetto Tragеdies»). — Cp.: Jew. Enc., XII; R. Brainin, в предисловии к др.-евр. перев. очерков З.; Leibovitsch, Menorah, 1904, 256—258; Philippson, Jew in English fiction, 1902; C. B. Burgin, The Critic (New York, III, 1903); Когут, «Знамен. евреи», I, 497—499. А. Загельман.6.

З. как общественный и политический деятель — впервые выступил лишь около 1902 г. и на V и VI сионистском конгрессах произнес несколько речей, обративших на себя всеобщее внимание; накануне VI конгресса Зангвилль вел в Англии очень сильную агитацию в пользу сионизма и благодаря своим частым выступлениям на публичных собраниях увеличил кадры сионистов в Англии. Ha VI конгрессе З. выступил горячим сторонником проекта об Уганде, т. к., собственно говоря, он никогда не был настоящим палестинцем и стоял на почве территориализма, являясь крайним сторонником идеи чартера. В обоих этих отношениях Угандский проект его вполне удовлетворял. В промежуток времени между VΙ и VII конгрессами, когда все внимание сионистской организации было сосредоточено на этом проекте и когда начали вырастать группы частых территориалистов, доходивших в своих воззрениях до принципиального отрицания Палестины как страны еврейского будущего, З. занимает первое место в ряду сторонников нового территориалистического направления и горячо агитирует за принятие английского предложения. Он, однако, не отказывается окончательно от Палестины, но видит в ней лишь конечную цель. Ha VII конгрессе З. является уже более крайним территориалистом. Он настаивает на принятии Угандского проекта, с одной стороны, по мотивам политического характера, с другой стороны — не доверяя показаниям угандской экспедиции. Когда же конгресс отклонил проект и решительно высказался против всяких попыток отвлечь внимание сионистов от Палестины, З. оставил сионистскую организацию и в Базеле же основал «Еврейскую территориалистическую организацию», окончательно порвавшую с сионизмом и Палестиной. Дальнейшая общественная деятельность З. протекает в рядах этой организации. Став на точку зрения чистого чартризма, он видит возможность осуществления территориалистических планов лишь в дипломатических переговорах с державами относительно уступки евреям территории с правом на полную автономию. Он вступает в сношения со многими европейскими и американскими правительствами и предлагает конференции ЕТО, состоявшейся в Лондоне в 1907 г., более десятка проектов еврейского поселения в различных частях света. Однако конкретных результатов эти переговоры не дали. З. отказывается от идеи чартера и заявляет себя сторонником постепенной колонизации, пропагандируя необходимость влияния на направление еврейского эмиграционного потока. Организуется эмиграция в Гальвестон, для содействия которой З. добыл значительные средства у английских и американских финансистов-евреев. После революции 1908 г. в Турции З. вступил в переговоры с местным и центральным турецким правительством об уступке ЕТО области Киренаики в Сев. Африке. З. послал экспедицию для обследования этой страны, но ввиду отрицательного отзыва экспедиции проект был оставлен. В 1909 г. З. вступил в переговоры с Турцией относительно колонизации Месопотамии. Результаты этих переговоров до сих пор (1910) еще не выяснены. — Ср.: Stenographische Protokolle der V, VI и VII Zionisten-Kongresse; Речь Зангвилля в Лондоне, «Хроника евр. жизни», 1905, 28; Отчет об экспедиции в Киренаику, Киев, 1909. Я. Клебанов.6.