ЕЭБЕ/Ибн-Каспи, Иосиф бен-Абба Мари бен-Иосиф бен-Яков

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Ибн-Каспи, Иосиф бен-Абба Мари бен-Иосиф бен-Яков — провансальский библейский экзегет, грамматик и философ, родился в 1297 году в Ларжантьере, откуда и название его «Каспи», כםפי‎ (от כםף‎ — серебро; כםפי‎ = из серебра), умер в 1340 году в Тарасконе. Провансальское имя Ибн-Каспи было дон Бонафу де Ларжантьера. И.-K. много путешествовал, был в Арле, Тарасконе, Арагонии, Каталонии, Майорке, посетил и Египет, где, как сообщает в сочинении «Zawwaah», думал изучать философию под руководством членов семьи Маймонида. Но его намерение не осуществилось, ибо потомки Маймонида были людьми более благочестивыми, чем учеными. Одно время И.-К. собирался в Фец, где существовали «возобновленные» школы, но позже, по-видимому, отказался от этой мысли и поселился в Тарасконе. И.-К. едва не поплатился жизнью за привязанность к религии отцов во время «похода пастухов» (גזרת הרועים‎) при Филиппе V. И.-K. был весьма продуктивным писателем; он написал 29 сочинений, к которым сам составил перечень и указатель («Kebuzat Kesef», напечатано Бенъякобом в «Debarim Attikim», Лейпциг, 1844); из них многие сохранились в рукописном виде, а другие известны лишь по заглавиям. И.-К. начал свою литературную деятельность на семнадцатом году жизни; на тридцатом году он посвятил себя изучению логики и философии, которою занимался в продолжение всей жизни. Перу И.-К. принадлежат следующие сочинения: «Perusch», комментарий к грамматике ибн-Джанаха; суперкомментарии к Ибн-Эзре на Пятикнижие, один из которых под заглавием «Poraschat Kesef» (грамматический) хранится в парижской Bibliothèque Nationale, рукопись № 184, прочие в других библиотеках); «Terumat Kesef», сокращенное издание комментариев Аверроэса к «Этике» Аристотеля и к «Республике» Платона по еврейскому переводу Самуила из Марселя (Парма, № 442; Neubauer, Catal. Bodl. Hebr. MSS., № 1427); «Zawwaat Kaspi», или «Joreh Deah», завещание в форме нравственных наставлений сыну автора, изданное Элиезером Ашкенази, Лейпциг, 1844; «Mattath Kesef», комментарий к Пророкам и Агиографам; «Mazref la-Kesef», комментарий к Библии; «Kefore Kesef», возражения против различных объяснений Ибн-Эзры и Маймонида; «Kesef Siggim», вопросы и ответы о кажущихся противоречиях в Библии; «Zeror ha-Kesef», или «Kizzur Higgajon», компендиум по логике (парижская Bibliothèque Nationale, № 986); «Retukoth Kesef», или «Pirke Kesef», сочинение по грамматике (Cat. Angel., № 21); «Schulchan Kesef», в четырех главах, о пророках и библейских чудесах (Catalog. Peyron., стр. 209); «Tirаt Kesef», или «Sefer ha-Sod», мистический комментарий к Пятикнижию (Ватикан, № 36, 46); «Adne Kesef», вторая часть предыдущего сочинения, содержащая мистические объяснения к остальным библейским книгам; «Mizreke Kesef», объяснения библейских цитат о миросотворении; «Mazmeroth Kesef», комментарий к Иову (Мюнхен, № 265); «Menorat Кesef», комментарий к «Maaseh Merkabah» (Neubauer, Cat. Bodl. Hebr. MSS., № 1631); «Chagorat Kesef», комментарий к Эзре и Хроникам (ib., № 362); «Kappoth Kesef», комментарий к кн. Руфи и Плачу Иеремии (Мюнхен, № 265; Кембридж, № 64); «Gelile Kesef», комментарий к кн. Эсфири (парижская Bibliothèque Nationale, № 1092; Мюнхен, № 2653); «Chazozeroth Kesef», комментарий к Притчам, Экклезиасту и Песни Песней (Neubauer, Cat. Bodl. Hebr. MSS., №№ 362, 1349; Парма, № 461), «Kaaroth Kesef», имеющее целью доказать, что Тора заключает в себи идею духовного благополучия и бессмертия, объяснение еврейского учения о возмездии детям за грехи родителей, о взаимоотношении между нечестивым образом жизни человека и нередко сопровождающем его внешнем благополучии; «Ammude Kesef» и «Maskijoth Kesef», двойной комментарий к «Морэ Небухим» Маймонида (из них в первом объясняются наиболее трудные и спорные пункты Маймонидовой системы, а во втором сама аргументация этой системы); комментарий издан Верблюнером с примечаниями и исправлениями Р. Кирхгейма, Франкфурт-на-М., 1848; «Gebia Kesef», или «Joreh Deah», дополнения к мистическому библейскому комментарию (Саt. Реуrоn, стр. 208; Мюнхен, № 267); «Scharscheroth Kesef», или «Sefer ha-Schoraschim», пo библейской лексикографии (парижская Bibliothèque Nationale, № 1244); «Kappoth Kesef», объяснения некоторых библейских проблем, касающихся истории евреев; «Mazemroth Kesef», комментарий к Псалмам; «Tam ha-Kesef», o разрушении обоих храмов, пророчествах Иеремии и пришествии Мессии. — Имя Иосифа ибн-Каспи встречается в виде акростиха в некоторых литургических произведениях; впрочем, не вполне установлено, не являются ли последние плодом вдохновения знаменитого его тезки, Иосифа ибн-Каспи бен-Шалом, жившего в 16 веке и пользовавшегося славой выдающегося литургиста. — Отношение еврейских ученых к сочинениям И.-K. было различно. Так, Ибн-Царца, Моисей из Нарбонны и Эфоди отзываются о них с похвалой, каббалист Иоханан Алеманно рекомендует изучение комментариев И.-К. вследствие их мистического содержания, тогда как Исаак Абрабанель и Симон Дуран причисляют И.-К. к вольнодумцам за его слишком смелые рационалистические выводы в комментарии к «Морэ Небухим» и, в частности, за то, что он признает учение о вечности вселенной (I, 9, 70; II, 26). — Ср.: De Rossi, Dizionario storico, 77; Delitzsch, Catalog der hebr. Handschriften der Leipziger Rathsbibliothek, стр. 304; Zunz, Additamenta zu Delitzsch’s Gatalog, стр. 323; Geiger, Melo Chofnajim, стр. 69; Dukes, в Orient-Lit., 1847, стр. 328; Steinschneider в Энциклопедии Эрша и Грубера, серия II, XXXI, 58—73; его же, Hebr. Uebersetz., 93, 225, 227, 352, 424, 462; Munk, Mélanges, стр. 496; введение Кирхгейма в изд. комментария к Морэ Небухим; Grätz, Gesch., 3-е изд., 7, 311 и сл.; Дубнов, «Евр. истoрия», II, 175; Renan-Neubauer, Les écrivains juifs français, 131—206; Berliner, в Jew. Quart, Rev., VIII, 711. [J. E., III, 600].

5.