ЕЭБЕ/Лисица

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Лисица (שועל; Vulpes vulgaris) — встречается пo всей Палестине в двух разновидностях: на юге водится несколько меньшая нильская лисица (Vulpes niloticus) своеобразного рыжего цвета, переходящего на боках в сероватый, конец хвоста белый; на севере и в центральных областях — сирийская лисица (Vulpes syriacus s. flavescens), отличается блестящей, желтой и тонкой шкурой. На характер Л. намекается в Иезек., 13, 4. Некоторые полагают, что иногда под שועל в Библии подразумевается шакал (Canis aureus), который водится повсюду в Палестине. Но звуковое сходство между еврейским словом и персидским schaghal или schakal — чисто случайное. Шакал бессомненно подразумевается под названиями צײמ, אײמ и תחימ. В рассказе о 300 שועלימ, пойманных Самсоном (Суд., 15, 4, 5), некоторые видят доказательство того, что речь идет о шакалах, а не лисицах, ибо последние живут только отдельными парами; шакалов вообще легче поймать: они делают свои ночные набеги целыми стадами; днем они также прячутся в пещерах более или менее большими группами. Другие же ученые против этого мнения выставляют то соображение, что в сходных сагах у других народов речь идет именно o Л. Также нельзя с достоверностью сказать, подразумевается ли в Псал., 63, 11 Л. или шакал, так как пo Brehm’y (Thierleben, 2, XVI, 58) лисица также охотно ест падаль.

Лисица в агаде. — Л. часто упоминается в агаде. Беременность продолжается у нее по агаде шесть месяцев (Бехорот, 8а). О том, что это противоречит наблюдениям натуралистов, по которым беременность Л. длится 60—63 дня, см. Levysohn, Zoologie des Talmuds, 77. Л. бродит между развалинами, зарывается в землю, а порой ее можно найти также в выдолбленных тыквах; она умерщвляет домашнюю птицу и молодых овец, козлят и наносит вред виноградникам (Мак., 246; Нед., 816; Кет., 111б; Хул., 53а и т. д.). О Л. сложилось много басен; о р. Иоханане б.-Заккае сообщается, что он, между прочим, знал много басен о Л. (Сукк., 28а); р. Меир знал 300 таких басен (משלי שועלים, Сангед., 38б). [В сирийской литературе перевод басен, известных под назв. «Калила и Димна», также называется כתבא דתעלא, книга лисиц; см. ZDMG., 1890, р. 44]. — Ср.: Guthe, KBW, 187; Riehm, HBA, I, 466; II, 1404; Trystram, The natural history of the Bible, 1889, 85. [J. E., V, 441].

1.