ЕЭБЕ/Негораи, рабби

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Негораи, рабби ר׳ נהוראי‎. — 1) танна второго века. Согласно одной традиции, он тожествен с р. Нехемьей (Эруб., 13б), а эпитет Н. он получил потому, что просветлял глаза ученых в галахе (נהורא‎ по-арамейски — «свет»). Версия, которой придерживается и Маймонид, что р. Меир это р. H., а слово נהוראי‎ только арамейская форма еврейского слова מאיר‎, Бахер считает неверной (Маймонид, введение к его комм. на Мишну; Bacher, l. с.). Ввиду того что в Мидраше (Debar. r., III, 10; Санг., 97a) приводится спор р. H. с р. Нехемией, следует допустить, что были два танная р. Нехемия, из которых один был известен под именем Н. (Санг., 20б, и Раши, ad loc.). Впрочем, можно допустить, что в Мидраше идет речь об аморах р. Нехемия и р. Н. (см. ниже). Существует третья версия, что Н. тожествен с таннаем р. Элеазаром бен-Арах (Эруб., l. c.). Но Бахер полагает, что известный рассказ о р. Элеазаре бен-Арах, который на долгое время оставил академию и забыл все, чему учился, часто передавался в школе в связи с назидательным изречением р. H.: «Переселись в местопребывание ученых и не говори, что Тора последует за тобой» (Абот, IV, 14; Шаб., 147б). Этот рассказ впоследствии привел к утверждению, что р. Η. и р. Элиезер бен-Арах одно и то же лицо (Bacher, Ag. Tann., I, 72, прим. 3). Хронологически эта версия должна быть признана сомнительной, так как мы встречаем р. Н. в качестве свидетеля во время р. Симона бен-Гамлиила (Р. Гаш., 22a; Sed. ha-Dor., II, s. v.). В Абот р. Натана приводится от имени р. Н. изречение: «Не презирай никого и не считай невозможным ничего» (в Аботе оно дополняется словами: «ибо нет человека, который не имел бы своего часа, и нет вещи, которая не имела бы своего места»), которое в Аботе приписано Бен-Азаю (Абот, IV, 3; Абот р. Натана, XXIII). По мнению Бахера, изречение это стоит не на месте и должно быть в конце XXV главы среди других изречений Бен-Азая (Ag. Tann., I, 410, прим. 1). H. преимущественно занимался агадой, в особенности исследованием событий библейского времени (Наз., 5а; ib., IX, 5; Санг., 20б). Его сын р. Иосе бен-Н. упоминается как учитель р. Иоханана (Раши Б. Мец., 41б; s. v. ואני‎ и Тосаф., ad. loc., s. v. קרנא‎; Sed. ha-Dor., II, s. v. ר׳ יוסי‎). — 2) H. — амора, передает галаху от имени Самуила (Хул., 55б), однако он, по-видимому, палестинский амора, так как носит титул «рабби». Агада делает его близким другом Илии-пророка, который обратился к нему с вопросом о явлениях природы, а также однажды просил у него разъяснения одного библейского стиха. «Отчего бывает буря?» — спросил Илия у р. H. — «За наши грехи», — ответил ему последний. — «Все ли в природе целесообразно?» — «Да», — ответил Н., причем подробно разъяснил пользу всех творений, даже самых мелких насекомых (Иер. Бер., 13б). Н. дал Илии разъяснение восьмого стиха главы 8 I Хроники (Ruth r., IV, 1). Вероятно, рассказ о чуде, случившемся на море с «Н. старшим», סבא נהוראי‎, относится к нашему Н., которого сказание окружает ореолом чудесного (Zohar, Wajikra). Бахер относит рассказы о встрече с Илией к таннаю Н. (см. № 1). — 3) Н. Шиная (שינײא‎), передает галаху от имени р. Симона (Иер. Маас., I, 49). — Н. было также женское имя. Сестра р. Иуды II (Несия) называлась Н. (Иер. Бер., III, 6а). По мнению Aруха, это соответствовало римскому Lucia (ср. Targum к Эсф., 2, 9). — Ср.: Sed. hа-Dor., II, s. v.; Bacher, Ag. Tann, I, Index, s. v.; Aruch Compl, s. v. 3.