Живет моя отрада/Ю. Иванов 2004 (СО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Живет моя отрада…»
Народная песня
Источник: Ах, эти черные глаза, 2004[1] • Песня на основе стихотворения Сергея Фёдоровича Рыскина (1859—1895) «Удалец», 1882 г.

Редакции


Живет моя отрада


Живет моя отрада
В высоком терему.
А в терем тот высокий
Нет ходу никому.

Я знаю, у красотки
Есть сторож у крыльца,
Но он не загородит
Дорогу молодца.

Короткая расправа
С ним будет у меня,
Не скажет он ни слова,
Отведав кистеня.

А мой кистень сильнее
Десятка кистеней,
Была бы только ночка
Сегодня потемней!

Была бы только ночка,
Да ночка потемней.
Была бы только тройка,
Ах, тройка порезвей!


Две последние строки куплетов повторяются

Примечания[править]

  1. Ах, эти черные глаза. 300 любимых песен / Сост. Ю. Г. Иванов. Муз. ред. С. В. Пьянкова — сборник (с нотами). — Смоленск: Русич, 2004. — 446 с. — ISBN 5-8138-0368-8 (в пер.).


PD-icon.svg Это произведение не охраняется авторским правом.
В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы, произведения народного творчества (фольклор), сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).
Россия