См. Стихи 1905—1906. Дата создания: 1903—1906, опубл.: 1906[1]. Источник: Бунин И. А. Полное собрание сочинений в 13 томах. — М.: Воскресенье, 2006. — Т. 1. Стихотворения (1888—1911); Рассказы (1892—1901). — С. 179—180. — ISBN 5-88528-476-8.
Зелёный стяг
Ты почиешь в ларце, в драгоценном ковчеге, Ветхий деньми, Эски[2],
Ты, сзывавший на брань и святые набеги Чрез моря и пески.
Ты уснул, но твой сон — золотые виденья. Ты сквозь сорок шелков
Дышишь запахом роз и дыханием тленья — Ароматом веков.
Ты покоишься в мире, о слава Востока! Но сердца покорил
Ты навек. Не тебя ль над главою пророка Воздвигал Гавриил?
И не ты ли царишь над Востоком доныне? Развернися, восстань —
И восстанет Ислам, как самумы пустыни, На священную брань!
Проклят тот, кто велений Корана не слышит. Проклят тот, кто угас
Для молитвы и битв, — кто для жизни не дышит, Как бесплодный Геджас.
Ангел смерти сойдет в гробовые пещеры, — Ангел смерти сквозь тьму
Вопрошает у мертвых их символы веры: Что мы скажем ему?
1903—1906
Примечания
↑Впервые опубликовано в альманахе «Факелы», кн. 1. СПб., 1906.
↑Эски — зеленое знамя Магомета, святыня мусульман. Гавриил, по преданиям мусульман, пришел на помощь Магомету в сражении.
Поскольку Российская Федерация (Советская Россия, РСФСР), несмотря на историческую преемственность, юридически не является полным правопреемником Российской империи, а сама Российская империя не являлась страной-участницей Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений, то согласно статье 5 конвенции это произведение не имеет страны происхождения.
Исключительное право на это произведение не действует на территории Российской Федерации, поскольку это произведение не удовлетворяет положениям статьи 1256 Гражданского кодекса Российской Федерации о территории обнародования, о гражданстве автора и об обязательствах по международным договорам.