Перейти к содержанию

К морю (Гименс)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
К морю
автор Фелиция Гименс, пер. Елизаветы Жирковой (Элишевы)
Оригинал: английский, опубл.: 1835. — Источник: az.lib.ru • «Где же море мое? Я тоскую вдали…»
.

Фелиция Гименс

[править]

К морю

Где же море мое? Я тоскую вдали —

Где родное лазурное море?

Там несутся один за другим корабли,

Вольный ветер поет на просторе.

Я тоскую по голосу шумных валов,

Я привыкла в торжественном хоре

С детства слышать напев неземных голосов, —

Где родное лазурное море?

Слышу, где-то играет свирель пастуха.

Листья с ветром в живом разговоре…

Но душа ко всему остается глуха, —

Где родное лазурное море?

Здесь дыханье цветов только душу томит.

Нежный ветер несет мне лишь горе.

Мое сердце тоскует по нем и болит, —

Где родное лазурное море?