Л. И. Микулич (Анненский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Л. И. Микулич
автор Иннокентий Фёдорович Анненский (1856—1909)
Посмертные стихи Иннокентия Анненского. Пг., 1923. Автограф в ЦГАЛИ.
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные


Л. И. МИКУЛИЧ[1]

Там на портретах строги лица,
И тонок там туман седой,
Великолепье небылицы
Там нежно веет резедой.
Там нимфа с таицкой водой[2],
Водой, которой не разлиться,
Там стала лебедем[3] Фелица[4]
И бронзой Пушкин молодой[5].

Там воды зыблются светло
И гордо царствуют берёзы,
Там были розы, были розы[6],
Пускай в поток их унесло.
Там всё, что навсегда ушло,
Чтоб навевать сиреням грёзы.
.............

Скажите: «Царское Село» —
И улыбнемся мы сквозь слёзы.

Примечания

  1. Микулич (псевдоним Веселитской Лидии Ивановны, 1857—1936) — писательница, автор бытовых повестей и рассказов; долгое время жила в Царском Селе.
  2. Нимфа с таицкой водой — статуя «Девушка с разбитым кувшином (Молочница, Перретта)», работы П. П. Соколова, в Екатерининском парке. Таицкая вода — из водопровода, проложенного от села Тайцы и питавшего парковые пруды.
  3. Лебедь — образ местного духа-покровителя (на Большом озере плавали лебеди).
  4. Фелица — «киргиз-кайсацкая царевна» в «Сказке о царевиче Хлоре», написанной Екатериной II, которую Г. Р. Державин воспел в оде «Фелица» (от лат. felicitas — счастье).
  5. …бронзой Пушкин молодой. — Имеется в виду памятник Пушкину работы Р. Р. Баха в Лицейском саду г. Пушкина.
  6. Там были розы. — Имеется в виду «Розовое поле» в Екатерининском парке, первоначально обсаженное розами, которые впоследствии одичали.