Перейти к содержанию

Материалы о цензурной истории пьес (Мережковский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Материалы о цензурной истории пьес
автор Дмитрий Сергеевич Мережковский
Опубл.: 1915. Источник: az.lib.ru

Материалы о цензурной истории пьес

Мережковский Д. С. Драматургия.

Томск: Издательство «Водолей», 2000

I.
Московское отделение театрально-литературного Комитета. 1915 г.

Выписка из Протокола заседания 14 марта 1915 г. п. 2-й. Читана пьеса Д. С. Мережковского «Будет радость».

По обсуждении означенной пьесы Московское отделение театрально-литературного комитета по большинству голосов признало ее заслуживающей постановки на сцене Императорских театров.

Секретарь подпись.
2.
Совет главного управления по делам печати.
Протокол заседания
Совета главного Управления по делам печати
23-го июля 1916 г.

Председатель Начальник главного управления по делам печати действительный Статский Советник В. А. Удинцев.

Присутствовали члены Совета тайный Советник А. В. Муромцев, Действительные Статские Советники М. И. Догель, Д. В. Истомин. В. И. Кисловский, Д. М. Потемкин, М. А. Толстой и Статский Советник Князев Н. Г.

Слушали: 2. Доклад члена Совета Толстого о поступившей в Драматическую цензуру пьесе Д. С. Мережковского «Романтики».

Пьеса «Романтики» Д. С. Мережковского, рассмотренная Цензором Бароном Дризеном, представляет собою драму в семье Бакуниных (названных Кубаниными) в ту эпоху, когда будущий нигилист проявил свои наклонности к протесту против существующих принципов в кругу своих сестер, проповедуя абсолютную свободу человека в романтическом, по мнению автора, стремлении водворить рай на земле. Он достигает того, что замужняя его сестра Дьякова отказывается от совместной жизни с мужем. Драматическая интрига и состоит в этом разладе между супругами, в сущности, любящими друг друга, муж горячо и этого не скрывая, жена сначала лишь дружески, а потом и искренне, страдая из-за разлуки, куда ее влечет Михаил Бакунин. Цензор находит возможным допустить пьесу к представлению.

С своей стороны, Д.<ействительный> С.<татский> С.<оветник>. Толстой не встречает препятствий к такому разрешению, но лишь с исключениями и по установлении принципиального согласия к допущению на сцену таких лиц, как известных нигилистов и других политических противников государственности, что ранее запрещалось Главным Управлением.

Кроме того, по мнению М. А. Толстого, точка зрения г. Мережковского на Бакунина недостаточно ясно проявлена. Указывая в некоторых сценах на комический пафос Бакунина, набор слов в его проповедях, на ничтожество и нежизненность его поступков, и даже в цитате письма Белинского определяя его с чрезвычайно отрицательной стороны. — в то же время устами пьяного, но умного друга дома Митеньки, как бы поощряет его бунтарские попытки и прославляет его способность бороться за братство, равенство, свободу.

При исключении соответствующих мест, можно парализовать несколько возможность режиссуре использовать эту неясность тенденции постановкой пьесы в нежелательном освещении.

При обмене мнений по поводу доклада Члена Совета Толстого, Д.<ействительный> С.<татский> С.<оветник> Истомин указал, что хотя в пьесе слышатся отзвуки социализма и нигилизма, но нельзя не признать, что многие места в пьесе развенчивают Бакунина, не делают его героем, ввиду чего принципиально пьесу Мережковского можно разрешить к постановке, сделавши при этом соответствующие исключения.

Д.<ействительный> С.<татский> С.<оветник> Догель высказался также за разрешение к постановке с принципиальной точки зрения пьесы Мережковского, считая, что Бакунин в пьесе обрисован скорее с отрицательной, чем с положительной стороны и поэтому едва ли вызовет особенное сочувственное отношение к себе у публики, но при разрешении пьесы к постановке необходимо изменить ее конец, пропустивши тираду Митеньки, начинающуюся словами <<нет, не за наше здоровье…"

Обсудив изложенные мнения, Совет постановил признать постановку на сцене пьесы Мережковского «Романтики» возможной, если автором ее будут изменены соответствующие места, подчеркивающие особенные значение и роль Бакунина и опущена указанная Д.<ействительным> С.<татским> С.<оветником> Догелем тирада Митеньки в конце пьесы, о чем сообщить Д. С. Мережковскому.

3.
Московское отделение театрально-литературного Комитета.
1916 г.
Выписка из Протокола заседания Октября 15 1916 г.

п. 3-й. Читана пьеса Д. С. Мережковского «Романтики».

По обсуждении означенной пьесы Московское отделение театрально-литературного комитета по большинству голосов признало ее заслуживающей постановки на сцене Императорских театров.

Секретарь подпись.

ПРИМЕЧАНИЯ

[править]
ДОПОЛНЕНИЯ

В дополнениях публикуются план комедии «Осень», план драмы без названия, варианты сценария «Борис Годунов», а также письма Мережковского и материалы о цензурной истории его пьес.

МАТЕРИАЛЫ О ЦЕНЗУРНОЙ ИСТОРИИ ПЬЕС
Московское отделение театрально-литературного Комитета. 1915 г.
Выписка из Протокола заседания 14 марта 1915 г.

Публикуется впервые по автографу, хранящемуся в ЦГИАРФ.

Об одобрении Московским театрально-литературным комитетом к постановке пьесы Д. С. Мережковского «Будет радость» // ЦГИАРФ. — Ф. 497. — Оп. 10. — Ед. хр. 1294. — Л. 4.

Совет главного управления по делам печати.
Протокол заседания
Совета главного Управления по делам печати
23-го июля 1916 г.

Публикуется впервые по автографу, хранящемуся в ЦГИАРФ.

Протокол заседания Совета Главного Управления по делам печати. 23 июля 1916 г. // ЦГИАРФ. — Ф.776. Ф. 497. — Оп. 10. — Ед. хр. № 2288 (микрофильм). — Л. 16-18-об.

3.
Московское отделение театрально-литературного Комитета.
1916 г.
Выписка из протокола заседания октября 15 1916 г.

Публикуется впервые по автографу, хранящемуся в ЦГИАРФ.

Об одобрении Московским театрально-литературным комитетом к постановке пьесы Д. С. Мережковского «Романтики» // ЦГИАРФ. — Ф. 497. — Оп. 10.- Ед. хр. 1294. — Л.13.