Из цикла «Басни и сказки». Дата создания: 1779, опубл.: 1779[1]. Источник: Хемницер, И. И. Басни и сказки И. И. Хемницера в трёх частях. — СПб.: Императорская типография, 1799. — Т. 1. — С. 5—9.
Лишь только я успел сказать: Ну, басенки мои и сказочки! прощайте. Вас требуют, и мне вас больше не держать; Ступайте. 5 Приятелям моим привык я угождать: Они меня о том не раз уже просили, Чтоб напечатать вас отдать. Все басни с сказками ко мне тут приступили, И каждая приняв и голос свой и вид, 10 Старик мне первой говорит: Помилуй, что ты затеваешь, Что ты без всякой нас защиты отпускаешь! Уж ли ты для тово на свет нас жить пустил, И нас детей своих лелеял и учил, 15 Чтоб мы на произвол судьбы теперь остались И без прибежища скитались?
Не сам ли ты через меня сказал, Что в море бы одним робятам не пускаться? А ты теперь и сам что делать с нами стал! 20 Бедняк тож к речи тут пристал: А я куды гожусь? как в свет мне показаться? Ты знаешь, батюшка! довольно свет каков: Какое множество развратных в нём умов. Ты знаешь сколько в нём на правду негодуют, 25 И как порочные умы об ней толкуют: А ты ведь, батюшка! когда нас воспитал, «Ну, дети! правдою живите, И правду говорите;» Всегда нам толковал. 30 Так ты нас под её защитой отпускаешь! Помилуй, разве ты не знаешь Какой по бедности моей мне был прием В беседе перед богачем? Чево же доброва теперь мне дожидаться, 35 Когда мне в свете еще и с правдой показаться? Нет, ежели ты в свет задумал нас пустить, Отдай Д…… нас в покров и защищенье. Тогда хоть мы от злых услышим поношенье Что станем правду говорить, 40 Но в Ней не гнев найдем, увидим снисхожденье: Её одно в том утешенье, Один закон, одно ученье, Чтоб правду слышать и любить.
Она нас иногда от клеветы избавит, 45 А именем своим тебя и нас прославит, И наших недругов заставит
Может быть Еще нас и любить: Хоть правда в свете не терпима, 50 Но из прекрасных уст всё может быть любима. «Как? Ей представить вас? что вы с ума сошли? Подитеж прочь, пошли, пошли.» — Сперьва таки как лад просили, всё просили; Но вдруг как подняли и вой 55 И плач такой: Ой батюшка! постой, постой. Ой, что задумал ты над нашей головой? — Тут все они свои заслуги протвердили Без череды и чередой: 60 Иная басня тут медведем заплясала; Другая тут свиньей визжала. Медведь сказал: Что, разве ты забыл как в басне я плясал? Свинья свое напоминала, 65 И с прочими тудаж твердит: Припомни как меня в девятой басне били, Гоняли, мучили, тузили. Слоны с коровой приступили; Корова говорит: 70 Что, разве даром я под седаком страдала, За лошадь службу отправляла, И невпопад ступала; А что я не скакала, Так я не виновата в том 75 Что не родилася конио́м. Слоны свое тут толковали:
Да мы чем виноваты стали, Что новой ты совет затеяв учредить, И с нами 80 Слонами Скотов со предлинными ушами За красное сукно изволил посадить. Иль наши все труды пропали; Так из чевож бы нам служить? — 85 И уши криком мне и воем прожужжали. Другие было все туда ж еще пристали; Но я чтоб как-нибудь скоряй их с шеи сжить, Стал гнать их от себя, кричать на них, бранить: Поди, уродлива станица! отступися. 90 Они, Сударыня! и пуще привяжися. Я им в рассудок говорить: Да как уродов вас Д…… мне представить? Иль вкус и красоту Её мне оскорбить, И самому себя пред Нею обесславить? — 95 Ну, к стате ли! они никак не отставать: Стоят на том чтоб Вам в защиту их отдать. Хотя бы, говорят: мы Ей не показались, Так мы бы именем Её покрасовались. Я всё не смел им обещать, 100 Как вздорная меня станица ни просила; Но вдруг где ни взялась, жена тут приступила, Котору в сказке я десятой описал. Тут я, Сударыня! что делать уж не знал: И чтоб скоряй с ней разойтиться,
105 Я был уж принужден решиться. Да, да; я ей сказал: Так точно, знаю, знаю; Подите только прочь, я всё вам обещаю… Дав слово должен я сдержать. 110 Не надобно бы так нескромно обещать; Но силу кротости и власть рассудка зная, И вздорную лишь тем исправить уповая, Подумал я: ну, что ж? пусть будет и она На путь прямой обращена; 115 Не первая то будет злая Обезоружена Жена… Пожалуйте ее, Сударыня! исправьте; А мне простите слог простой, 120 И счастье тем мое составьте, Позвольте чтоб Вам был покорнейшим слугой.