Михаил Алексеевич Паренаго

Материал из Викитеки — свободной библиотеки


Михаил Алексеевич Паренаго
Михаил Алексеевич Пареного
р. 1780
ум. 29 ноября 1832({{padleft:1832|4|0}}-{{padleft:11|2|0}}-{{padleft:29|2|0}})
российский издатель и переводчик, составитель словарей.
Биография в РБС • ЭСБЕ

Библиография[править]

Книги[править]

  • A New Dictionary English and Russian (1808—1817)
  • Теоретическо-практическая грамматика англинскаго языка, / Составленная Михайлом Пареного. - Санктпетербург : В типографии Императорскаго Воспитательнаго дома, 1820. - [6], 335, [3] с.; 8° (21 см).
  • Словарь немецкой и французской купеческой юриспуденции, с присовокуплением в алфавитном порядке сокращений, употребительных в языках латинском, немецком, французском и английском", М., 1824
    • Словарь немецкой и французской купеческой юриспруденции, с присовокуплением в алфавитном порядке сокращений, употребительных в языках латинском, немецком, французском и английском, составленный Михайлом Пареного. - 2-е изд., испр. и умнож. - Санкт-Петербург : тип. К. Крайя, 1829. - IV с., 456 стб.; 14.
    • Словарь немецкой и французской купеческой юриспруденции, с присовокуплением в алфавитном порядке сокращений, употребительных в языках латинском, немецком, французском и английском, составленный Михайлом Пареного / Сост. Михайлом Переного[!]. - Печатано с изд. 1824 г. без испр. - Москва : тип. К. Крайя, 1832. - [4] с., 158 стб. ; 26 см.

Переводы[править]

  • Иоганн Вильгельм фон Архенгольц. Англия и Италия / Сочинение Архенгольца : пер. с немецкаго. - Москва : В привилегированной типографии Кряжева и Мея, 1802-1805. - 8° (19 см). У Смирдина перевод приписан Ивану Татищеву и Михаилу Паренаго; Сопиков называет лишь инициалы переводчика - "В. К."; Рогожин предполагает, что переводчиком был Василий Кряжев. Тетр. ч. 1 (частично) и все тетр. ч. 6 сложены в 12°. Ценз.: И. А. Гейм. Вар. тит. л. ч. 1: вар. 1, в вых. дан. указана тип. Кряжева, Мея и Готье; вар. 2 - В привилегированной типографии Кряжева и Мея. Заменена также тип. марка: вар. 1 - вензель из букв K, M. G; вар. 2 - вензель из букв К, М
  • Эдуард Юнг. Стихотворческия красоты Эдуарда Йонга : [с биографическим очерком автора] / перевел с английского Михайло Паренаго. - Москва : в привилегированной типографии Кряжева и Мея, 1806. - [4], 362, [14] с., 1 л. ил.; 17 см.
  • Штефер, Д. Г., Штефер, И. Г., Фосс, К. Д. История XVIII столетия, или Обстоятельное описание всех важнейших происшествий и достопамятных перемен, случившихся в осьмнадцатом столетии, с приобщением подробных известий о жизни и делах всех славных и достойных примечания мужей, в течении оного живших : Перевод с немецкого М. Паренаго и П. Озерова. - М.: В типографии С. Селивановского, 1805―1807. 18,7х11,3 см.
  1. Ч. 1. - 1806. - [2], XII, 400 с.; — скан в РГБ
  2. Ч. 2. - 1806. - VI, 344 с.; — скан в РГБ; Ч. 2. - 1805. - 344 с. — скан в РГБ
  3. Ч. 3. - 1806. - [6], 388 с.; — скан в РГБ; Ч. 3. - 1806. - 388 с. — скан в РГБ
  4. Ч. 4. - 1806. - [4], 326 с.; — скан в РГБ; Ч. 4. - 1806. - 367 с. — скан в РГБ
  5. Ч. 5. - 1805. - X, 432 с.; — скан в РГБ
  6. Ч. 6. - 1806. - XII, 408 с.; — скан в РГБ
  7. Ч. 7. - 1806. - [4], 423 с.; — скан в РГБ; Ч. 7. - 1806. - 423 с. — скан в РГБ
  8. Ч. 8. - 1806. - [6], 345 с.; — скан в РГБ; Ч. 8. - 1806. - 345 с. — скан в РГБ
  9. Ч. 9. - 1807. - [4], IV, 365 с.; — скан в РГБ
  10. Ч. 10. - 1807. - [4], IV, 383 с.; — скан в РГБ
  11. Ч. 11. - 1807. - [12], 336, [22] с.; — скан в РГБ

Ссылки[править]

Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.