Музы, рыдать перестаньте (Гумилёв)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

41. Музы, рыдать перестаньте…
автор Николай Степанович Гумилёв (1886-1921)
Жемчуга (1910): Жемчуг серый, № 42
Из цикла «Беатриче», сб. «Жемчуга (1918)». Опубл.: Италии. Лит. сб. СПб., 1909, под загл. «Загадка» — «Жемчуга» 1910 («Жемчуг серый»), № 42. — «Жемчуга» 1918, № 41. Источник: Н. Гумилев. Собрание сочинений в четырёх томах / Под редакцией проф. Г. П. Струве и Б. А. Филиппова — Вашингтон: Изд. книжного магазина Victor Kamkin, Inc., 1962. — Т. 1. — С. 134—135.
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные


I

Музы, рыдать перестаньте,
Грусть вашу в песнях излейте,
Спойте мне песню о Данте
Или сыграйте на флейте.

Дальше, докучные фавны,
Музыки нет в вашем кличе!
Знаете ль вы, что недавно
Бросила рай Беатриче,

Странная белая роза
В тихой вечерней прохладе…
Что это? Снова угроза
Или мольба о пощаде?

Жил беспокойный художник.
В мире лукавых обличий —
Грешник, развратник, безбожник,
Но он любил Беатриче.

Тайные думы поэта
В сердце его прихотливом
Стали потоками света,
Стали шумящим приливом.

Музы, в сонете-брильянте
Странную тайну отметьте,
Спойте мне песню о Данте
И Габриеле Россетти.

1906

Примечания

Автографы: 1) при письме к В. И. Анненскому-Кривичу от 2 октября 1906 г. из Парижа (ЦГАЛИ); 2) при письме к Брюсову от 30 октября 1906 г., которому Гумилёв сообщил: «Я начал упиваться новыми, но безукоризненными рифмами и понял, что источник их неистощим. Может быть, Вы меня поймёте, прочитав мою «Загадку», которую я особенно рекомендую Вашему вниманию». По свидетельству Ахматовой, в цикле говорится о ней (см.: Стихи и письма. Анна Ахматова. Н. Гумилёв/Публ., сост. и прим. Э. Г. Герштейн // «Новый мир», 1986, № 9. С. 198, 210—211).

См. также