На Новый год (Державин)
← На загородный дом сенатора Николая Ивановича Чичерина | На Новый год | На выздоровление Мецената → |
См. Стихотворения 1781. Источник: Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота. — СПб.: Изд. Имп. Академии наук, 1864. — Т. 1. Стихотворения. Часть I. — С. 116—119. |
1.Разсекши огненной стезею
Небесный синеватый свод,
Багряной облечен зарею,
Сошел на землю Новый Год;
Сошел — и гласы раздалися,
Мечты, надежды понеслися
На встречу божеству сему.
2.Гряди, сын вечности прекрасный!
Гряди, часов и дней отец!
Зовет счастливый и несчастный:
Подай желаниям венец!
И самого среди блаженства
Желаем блага совершенства
И недовольны мы судьбой.
3.Еще вельможа возвышаться,
Еще сильнее хочет быть;
Богач — богатством осыпаться
И горы злата накопить;
Герой бессмертной жаждет славы,
Корысти — льстец, Лукулл — забавы,
И счастия — игрок в игре.
4.Мое желание: предаться
Всевышнего во всем судьбе,
За счастьем в свете не гоняться,
Искать его в самом себе.
Меня здоровье, совесть права,
Достаток нужный, добра слава
Творят счастливее царей.
5.А если милой и приятной
Любим Пленирой я моей[1]
И в светской жизни коловратной
Имею искренних друзей,
Живу с моим соседом в мире,
Умею петь, играть на лире:
То кто счастливее меня?
6.От должностей в часы свободны
Пою моих я радость дней[2];
Пою Творцу хвалы духовны,
И добрых я пою царей.
Приятней гласы становятся[3]
И слезы нежности катятся,
Как Россов матерь я пою.
7.Петры и Генрихи и Титы
В народных век живут сердцах;
Екатерины не забыты
Пребудут в тысяще веках.
Уже я вижу монументы,
Которых свергнуть элементы
И время не имеют сил.
Варианты
[править]4—6 Пришел на землю Новый Год (1781).
Мольбы и плески восшумели,
Тимпаны, громы возгремели.
11—13 И дай желаниям венец!
Среди текущих рек блаженства
Мы благ желаем совершенства.
19 Безсмертной воин жаждет славы.
21 Леандр Фортуны при игре
26—28 Здоровье, хлеб и совесть права,
Одежда, сон и добра слава
Меня равняют с королем.
29 А если милой и прекрасной.
31 И в здешней жизни, пышной, страстной.
33 Живу с моим соседством в мире.
35 Кто есть счастливее меня (1780 и 1783).
36 От должности в часы свободны (1780, 1783 и 1798).
40 Нежнее гласы становятся (1780).
43 Петры, Траяны, Генрих, Титы.
Примечания Я. Грота
[править]Написано в январе 1781 г. и помещено в самом начале 1-й книжки С-петербургскаго Вестника за этот год (ч. VII, стр. 3). Это было последнее стихотворение, напечатанное Державиным в Вестнике, который в тот же год и прекратился июньскою книжкой. Потом оно напечатано с изменениями в Собеседнике 1783, ч. I; стр. 36, и в изданиях: 1798, стр. 65; 1808, ч. I, XXI.
На приложенном рисунке (Олен.) Утренняя Заря, предшествуемая Надеждою, приносит Новый Год под видом Януса.
- ↑ Любим Пленирой я моей. — Здесь в первый раз Державин назвал первую жену свою именем Плениры, под которым с этого времени всегда воспевал ее (Ср. выше примечания на стр. 27 и 58). Имя это употреблялось нашими стихотворцами уже и прежде него. Так в ноябрской книжке С-петербургского Вестника за 1780 г. (ч. VI, стр. 357) помещено Надгробие красавице, которое начинается стихами:
«Престаньте здесь шуметь вы, резвые Зефиры,
И не тревожьте прах любезныя Плениры».Впоследствии это имя сделалось очень обыкновенным в поэзии. Мы находим его напр.: в стихах К лире (Дмитриева, судя по подписи: И., Московский журнал 1791 г., ч. IV, стр. 122): «Отъемлет жизнь мою Пленира»; в Воспоминании старика (Сочинения Княжнина, Смирд. изд. ч. II, стр. 486): «Влюблялся в тысячу Пленир»; в Песне Карамзина (Сочинения его, Смирд. изд. 1834 г., т. I, стр. 91): «Любил я резвую Плениру»; в стихах: К Пленире (Муза Мартынова, 1796 г., ч. I, стр. 218); в стихотворении Боброва: Майский день, к Пленире (Друг юношества 1810, июнь, стр. 107) и проч. В Российском Феатре (ч. XXXVII, 1791) находится опера Б. Б.: Пленира и Зелим, а в Русском Вестнике 1809 г. (ч. V, книжки 1—3) длинная повесть: Здравомысл и Пленира.
- ↑ От должностей в часы свободны Пою моих я радость дней. — Державин служил тогда под начальством кн. Вяземского, который считал стихотворство праздною забавой. Поэт этим выражением хочет оправдать себя в глазах начальника (Об. Д.).
- ↑ Приятней гласы становятся. — В издании 1808 г. приятны; но на полях рукой поэта поправлено: приятней. Так было в Собеседнике и в издании 1798 г.