Непобедимое нам дано знамя

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Непобедимое нам дано знамя
автор неизвестен
Из сборника «Гусли». Опубл.: не позже 1902. • Есть две более известные редакции этого гимна (авторы не известны) для другой музыки, впервые опубликованные в 1956 году, содержащие припев и различающиеся между собой несколькими словами. Одна из них опубликована в сборнике «Гимны христиан» (сост. Даниил Алексанрович Ясько / Daniel A. Jasko, Нью-Йорк), но составлена значительно раньше в России. Другая, в изданном почти одновременно «Сборнике духовных песен» (СДП, издан в СССР), отличается заменой слов «Среди гонений» на «Братья и сёстры,» и (в припеве) «в бой» на «все». В разных изданиях сборника «Песнь возрождения» используются либо редакция из «Гимнов христиан», либо из СДП. Кроме того, различается написание слова «исповедывать» (Духовные песни 1927, 1928 гг., Гимны христиан, так в Синодальном переводе Библии) или «исповедовать» (СДП, Песнь возрождения, так в словаре Д. М. Ушакова). В качестве эпиграфа в СДП и «Песни возрождения» используется Пс. 59:6.


Это произведение находится в общественном достоянии в России.
Произведение было опубликовано (или обнародовано) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.

Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи. См. письмо МВД России от 6.04.2006 № 3/5862, письмо Аппарата Совета Федерации от 10.01.2007.

Это произведение находится также в общественном достоянии в США, поскольку оно было опубликовано до 1 января 1929 года.