Обсуждение:Человек-невидимка (Уэллс; Вейс)

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Откуда уверенность, что эта версия из 1910 года?[править]

Не совсем понятен источник – если бы это действительно была версия начала XX века, то орфография, вероятнее всего, была бы дореформенной: с ять и еръ. Есть риск, что взят за основу более современный перевод, так как не могу найти сканов оригинальной книги. Может ли кто-нибудь что-то прокомментировать по этому поводу? — Это неподписанное сообщение было добавлено Noomorph (обс · вклад

По данным fantlab.ru, перевод Вейса выдержал в общей сложности 92 издания, большинство из них, разумеется, после 1918 года (последнее в 2019) и в современной орфографии. 1910 — дата первой публикации, которая имеет значение при определении сроков охраны АП; источником этого текста было явно более позднее издание (какое именно, установить не представляется возможным, но это определенно перевод Вейса). — Lozman (talk) 15:16, 18 ноября 2020 (UTC)[ответить]