Обсуждение:ЭСБЕ/Патерсон, Петр

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Две статьи для одной персоны[править]

Для справки:

«Между тем русской историографии немецкий перевод "Реляции" был известен. Этот перевод под несколько другим названием приписывался Петеру Патерсону Упсальскому. Его работа 4 по рукописи Вольфенбительской Библиотеки была опубликована в 1777 г. в Германии, в городе Галле. С легкой руки издателя перевода Шмидта-Физельдека работа была приписана мифическому Петеру Патерсону. Эта ошибка была повторена и нашей историографией. О Патерсоне и его работе писал Ф. Аделунг. К сожалению, подобную неточность находим и в новейших работах, хотя еще в 1967 г. было доказано (см. Лимонов Ю.А. История о великом княжестве Московском Петра Петрея. - Скандинавский сборник, Таллин, 1967; с. 266, 267), что Петер Патерсон и Петр Петрей - один и тот же автор.» Отсюда.

Вторая статья — ЭСБЕ/Петрей де-Эрлезунда, Петр.

--Marimarina (обсуждение) 12:00, 22 марта 2015 (UTC)[ответить]