Опытность (Пушкин)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Опытность


    Кто с минуту переможет[1]
    Хладным разумом любовь,
    Бремя тягостных оков
    Ей на крылья не возложит.
    Пусть не смейся, не резвись,
    С строгой мудростью дружись;
    Но с рассудком вновь заспоришь,
    Хоть не рад, но дверь отворишь,
    Как проказливый Эрот
    Постучится у ворот.

11  Испытал я сам собою
    Истину сих правых слов.
    «Добрый путь! прости, любовь!
    За богинею слепою,
    Не за Хлоей, полечу,
    Счастье, счастье ухвачу!»—
    Мнил я в гордости безумной.
    Вдруг услышал хохот шумный,
    Оглянулся... и Эрот
    Постучался у ворот.

21  Нет! мне, видно, не придется
    С богом сим в размолвке жить,
    И покамест жизни нить
    Старой Паркой там прядется,
    Пусть владеет мною он!
    Веселиться — мой закон.
    Смерть откроет гроб ужасный,
    Потемнеют взоры ясны,
    И не стукнется Эрот
    У могильных уж ворот!


1814


Примечания

  1. Датируется апрелем—августом 1814 г. Печатается по «Вестнику Европы» 1814. № 19, стр. 179—180, где впервые опубликовано (с подписью «1… 14—16»). Эрот, Эрос – греч. бог любви. Хлоя — в литературной традиции имя нимфы, возлюбленной Дафниса. Парка – богиня судьбы в римской мифологии. См. также комментарий Цявловского.