Пауль Каммерер
Внешний вид
Пауль Каммерер |
---|
нем. Paul Kammerer |
р. 17 августа 1880, Вена |
ум. 23 сентября 1926 (46 лет), Пухберг-ам-Шнеберг |
австрийский зоолог |
Биография в БСЭ1 • Wien Geschichte Wiki • Österreichisches Biographisches Lexikon • Britannica Online
Библиография
[править]Книги
[править]- Об омоложении и продлении личной жизни : Опыты на растениях, животных и человеке в общедоступном изложении / Пауль Каммерер ; Пер. [и предисл.] Б. М. Завадовского. - [Москва] : Гос. изд-во, 1922. - 86, [1] с., 12 ил.; 18 см. - (Естественно-научная библиотека).
- Омолаживание и долговечность / П. Каммерер ; Пер. с нем. [и предисл.] Е. Г. Шерешевской ; Предисл. к рус. изд. проф. Б. И. Словцова. - Петербург ; Берлин : З. И. Гржебин, 1922. - 59 с. : ил.; 19 см.
- Общая биология / П. Каммерер ; Пер. со 2-го нем. изд. под ред. А. В. Румянцева. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1925. - XII, 447 с., 4 л. ил. : ил.; 24 см.
- Смерть и бессмертие / Пауль Каммерер ; Пер. с нем. Н. С. Компанейц ; Под ред. [и с предисл.] С. Л. Соболя. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1925. - VIII, 115 с. : ил.; 23 см. - (Природа и культура; Кн. 17).
- Загадка наследственности : Основы общей теории наследственности / Обложка: Н. Уш[ин]. - Ленинград : Прибой, [1927] (тип. им. Евг. Соколовой). - 143 c., [1] с. объявл., вклад., л. портр. : ил., черт.; 18х11 см.
- Загадка наследственности : Основы учения о наследственности / Пер. с немецк. под ред. Б. С. Кузина с дополнениями автора, написанными для русск. изд. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1927 (М. : тип. "Красный пролетарий"). - VIII, 236 с., [1] вклад. л. портр. : ил., схем.; 21х15 см.
- Пол, размножение и плодовитость : Биология воспроизведения (Генебиотика) / Пер. с немецк. Д. М. Страшунского ; Под ред. и с предисл. зоолога Акад. наук СССР П. В. Серебровского. - Ленинград : Прибой, [1927] (госуд. тип. им. Евг. Соколовой). - 213 с., [3] с. объявл., [1] вклад. л. портр. : ил., черт.; 23х16 см.
Ориентировочно, произведения этого автора, обнародованные при его жизни, находятся в общественном достоянии в стране-источнике. Некоторые произведения могут иметь иной статус охраны авторского права в зависимости от ситуации и юрисдикции.
Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ. |