Перец Маркиш

Материал из Викитеки — свободной библиотеки


Перец Маркиш
идиш פּרץ מאַרקיש
Пе́рец Дави́дович Ма́ркиш
р. 25 ноября (7 декабря) 1895, Полонное
ум. 12 августа 1952({{padleft:1952|4|0}}-{{padleft:8|2|0}}-{{padleft:12|2|0}}) (56 лет), Здание органов госбезопасности на Лубянке
еврейский советский поэт и писатель, писавший на идише и на русском языках.

Библиография[править]

Поэзия[править]

  • Рубеж: Избр. стихи / С евр. перевели П. Антокольский, Э. Багрицкий, Д. Бродский, О. Колычев, Л. Пеньковский. — М.: ГИХЛ, 1933. — 141, [3] с.: 1 вкл. л. портр.
  • Братья: [Поэма] / Авториз. пер. с евр. Д. Бродского, В. Бугаевского, С. Липкина и др. под ред. Г. Петникова. — М.: Гослитиздат, 1935. — 256, [4] с.: заст., конц., 1 с. объявл.
  • Голос гражданина: Стихи / Пер. с евр. — М.: Гослитиздат, 1938. — 184 с.
  • Мать партизана: [Поэма] / Пер. с евр. Л. Руст. — М.: Дер эмес, 1938. — 16 с.
  • Поступь народа: Стихи / Пер. с евр. — М.: Гослитиздат, 1941. — 40 с.
  • Черноморские баллады. — М.: Военмориздат, 1942. — 32 с.
  • Стихотворения и поэмы / Пер. с евр. — М.: Гослитиздат, 1945. — 320 с.
  • Избранное: Стихотворения и поэмы / Пер. с евр.; [Вступ. ст. Б. Лавренёва]. — М.: Сов. писатель, 1957. — 416 с.: 1 л. портр.
  • Избранные произведения: В 2 т. / Пер. с евр.; [Вступ. ст. Г. Ременика]. — М.: Гослитиздат, 1960.
  1. Т. 1: Стихотворения. — 383 с.: 1 л. портр.
  2. Т. 2: Поэмы. — 319 с.
  • Стихи / Пер. с евр.; [Вступ. ст. Б. Лавренёва]. — М.: Худ. лит., 1968. — 223 с.: 1 л. портр.
  • Стихотворения и поэмы / Вступ. ст. С. Наровчатова; Сост. и примеч. Э. Лазебниковой-Маркиш; Ред. переводов В. Левика. — Л.: Сов. писатель, 1969. — 702 с.: 1 л. портр. (Б-ка поэта. Большая серия. 2-е изд.)

Проза[править]

  • Из века в век: Роман / Пер. с евр. Б. И. Маршака; Под ред. и со вступ. ст. И. М. Нусинова; Обл. А. Щербакова. — М. — Л.: Гиз, 1930. — 272 с.
  • Возвращение Нейтана Бекера: [Повесть] / Пер. с евр. М. Шамбадала. — М.: Сов. лит., 1934. — 235 с.

Драматургия[править]

  • Земля: Пьеса в 4 д. / Авториз. пер. с евр. И. Крути. — М.: Федерация, 1931. — 99 с.
  • Семья Овадис: Пьеса в 3 д., 7 карт. / Пер. с евр. М. Шамбадала. — М.: Искусство, 1938. — 107 с. (Стеклогр. изд.)
    • То же. М. — Л.: Искусство, 1938. — 80 с.
    • То же. М. — Л.: Искусство, 1940. — 112 с.
  • Пир: Пьеса в 3 акт., 8 карт. / Пер. с евр. М. Шамбадала. — М.-Л.: Искусство, 1941. — 96 с.

Пьесы[править]

  • Земля — 1930
  • Пятый горизонт — 1931
  • Нит гедайге — 1932
  • Кто кого? — 1932
  • Семья Овадис — 1937
  • Пир (Оборона) — 1938
  • Летописец Арий — 1941
  • Око за око — 1942
  • Здесь мы родились (Гнев) — 1942
  • Беловежская пуща (Восстание в гетто) — 1947
  • Москва моя — 1947
  • Король Лампедузы — 1948
Произведения этого автора, опубликованные (или обнародованные) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи и Российской республики, за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не опубликованные (или обнародованные) на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования (или обнародования), находятся в общественном достоянии в России и в США согласно совместному эффекту статьи 1256 Гражданского кодекса Российской Федерации и законодательства США.

Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи. См. письмо МВД России от 6.04.2006 № 3/5862, письмо Аппарата Совета Федерации от 10.01.2007

Россия
В соответствии со статьёй 1281 ГК РФ произведения этого автора, впервые опубликованные (или обнародованные) после 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской Федерации или стран, правопреемником которых является Российская Федерация (СССР, РСФСР, Советская Россия), перейдут в общественное достояние 1 января 2027 года. Срок охраны АП продлён, поскольку автор участвовал или работал в ВОВ.

Произведения могут оставаться под защитой авторских прав в США, в юрисдикции которых расположены сервера Викитеки.