По диким степям Забайкалья

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

«По диким степям Забайкалья…»[1]
Русская народная песня
Источник: 1. Русские народные песни. Вступ. статья, сост. и примеч. А. М. Новиковой. М., Государственное издательство художественной литературы, 1957. С. 441., 2. pesni.retroportal


Редакции[править]

Примечания[править]

  1. Песня стала широко известна с начала 1900-х годов, но в тюремной среде в Сибири бытовала ещё в 1880-е годы. Авторство достоверно не установлено; в дискографии исполнителей начала XX века эта песня под заглавием «Бродяга» дается с авторством слов Ивана Кондратьева. На мелодию и ритм песни «По диким степям Забайкалья» известна целая масса (как авторских, так и народных) переделок, версий и подновлений. Чуть позже, после русско-японской войны на ту же мелодию часто исполняли песню «От павших твердынь Порт-Артура» на текст Щепкиной-Куперник, во время Первой мировой войны появилась версия «Под крепким стенам Перемышля», посвящённая 133-дневной осаде крепости, а в 1920-е годы на ту же мелодию пели также и народную каторжную песню «Арестант» (Бежавший с сибирского края).


PD-icon.svg Это произведение не охраняется авторским правом.
В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы, произведения народного творчества (фольклор), сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).
Россия